Paroles et traduction Alvaro Diaz feat. Yensanjuan - Polo Ralph
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Persiguiendo
estos
billetes
pa'
poderte
olvidar
(Yeah)
Chasing
these
bills
so
I
can
forget
you
(Yeah)
El
Supreme
con
el
Raf,
baby
eso
es
normal
(Yeah)
The
Supreme
with
the
Raf,
baby
that's
normal
(Yeah)
Celu
lleno
de
modelos
que
me
quieren
amar
(Yeah)
Phone
full
of
models
that
want
to
love
me
(Yeah)
Porque
tenemos
la
salsa
y
todas
la
quieren
probar
(Yeah)
Because
we
have
the
sauce
and
they
all
want
to
taste
it
(Yeah)
Persiguiendo
estos
billetes
pa'
poderte
olvidar
(Yeah)
Chasing
these
bills
so
I
can
forget
you
(Yeah)
Polo
Ralph
con
Y-3
baby
eso
es
normal
(Yeah)
Polo
Ralph
with
Y-3
baby
that's
normal
(Yeah)
Celu
lleno
de
modelos
que
me
quieren
amar
(Yeah)
Phone
full
of
models
that
want
to
love
me
(Yeah)
Porque
tenemos
la
salsa
y
todas
la
quieren
probar
(Yeah)
Because
we
have
the
sauce
and
they
all
want
to
taste
it
(Yeah)
Todas
la
quieren
probar
(Yeah),
todas
la
quieren
probar
They
all
want
to
taste
it
(Yeah),
they
all
want
to
taste
it
Ella
sigue
texteando
que
me
extraña
She
keeps
texting
me
that
she
misses
me
Y
yo
aquí
mezclando
champaña
And
here
I
am
mixing
champagne
Las
cosas
no
están
como
antes
Things
aren't
the
same
as
before
Te
hago
canciones
pa'
que
otras
jevas
las
canten
I
make
you
songs
for
other
girls
to
sing
Hablando
demás
me
echas
de
menos
Talking
too
much
you
miss
me
Estoy
fuera
de
tu
liga
cacha
el
memo
I'm
out
of
your
league
catch
the
memo
Paquetes
de
Londres
con
peste
a
euros
Packages
from
London
with
the
smell
of
euros
Si
lo
quiero
wa
tenerlo
If
I
want
it,
I
have
it
Mis
negros
dando
tarjetazos
y
ninguno
tiene
crédito
My
friends
swiping
credit
cards
and
none
of
them
have
credit
Págame
en
cash
yo
no
necesito
el
crédito
Pay
me
in
cash
I
don't
need
credit
Haz
par
de
pesos
ahórrate
los
comentarios
Make
some
money
save
yourself
the
comments
Haciendo
ruido
sin
mamar
bicho
en
el
barrio
Making
noise
without
sucking
up
to
the
neighborhood
El
círculo
se
hizo
un
punto
to's
están
demás
The
circle
has
become
a
point
everyone
else
is
extra
Tó
esta
medicina
encima
y
no
me
duele
ná
Take
this
medicine
and
I
don't
feel
anything
Tiene
novio
y
me
dice
que
se
siente
mal
She
has
a
boyfriend
and
tells
me
she
feels
bad
Y
yo
no
siento
ná
tratando
de
olvidar
And
I
don't
feel
anything
trying
to
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.