Paroles et traduction Álvaro Díaz - Asiento De Atrás
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asiento De Atrás
Заднее сиденье
Me
dice
vamono′
ya
Она
говорит,
пойдем
сейчас
же
Me
dice
vamono'
ya
Она
говорит,
пойдем
сейчас
же
Que
siempre
quiere
hacer
de
las
suyas
Она
вечно
хочет
делать
то
что
ей
хочется
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
Nadie
tiene
que
saber
Никто
не
должен
знать
Pa′
eso
puse
tinte
Для
этого
я
надел
темные
очки
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
Nadie
tiene
que
ver
lo
que
hacemos
Никто
не
должен
видеть,
что
мы
делаем
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
Ella
quiere
que
le
haga
de
to'
Она
хочет,
чтобы
я
сделал
ей
все
Que
le
quite
el
jacket
Gucci
que
se
compró
Чтобы
я
снял
с
нее
куртку
Gucci,
которую
она
купила
Se
disfraza
de
ángel
pero
es
una
fresca
(Una
diabla)
Она
притворяется
ангелом,
но
в
душе
она
дьяволица
Tiene
novio
pero
llama
al
negro
y
peca
(Normal)
У
нее
есть
парень,
но
она
звонит
мне
и
грешит
007,
una
misión
secreta
(James
Bond)
Агент
007,
секретная
миссия
Lista
de
espera
de
raperos
y
atletas
В
списке
ожидания
рэперы
и
спортсмены
Me
voy
de
tour
y
no
quiere
que
haga
maletas
Я
собираюсь
в
турне,
и
она
не
хочет,
чтобы
я
уезжал
Sin
que
le
meta
Пока
я
не
возьму
с
собой
ее
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
Nadie
tiene
que
saber
Никто
не
должен
знать
Pa'
eso
puse
tinte
Для
этого
я
надел
темные
очки
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
(Quítate
lo
to′,
quítate
lo
to′)
(Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все)
(Quítate
lo
to',
quítate
lo
to′)
(Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все)
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
Nadie
tiene
que
ver
lo
que
hacemos
Никто
не
должен
видеть,
что
мы
делаем
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
(Quítate
lo
to',
quítate
lo
to′)
(Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все)
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
(Quítate
lo
to',
quítate
lo
to′)
(Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все)
Quítate
lo
to',
quítate
lo
to'
Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все
Saca
lo
que
escondes
debajo
de
ese
Dior
Достань
то,
что
прячешь
под
этим
Dior
Y
hazme
lo
que
me
dijiste
por
Snap
И
сделай
то,
о
чем
ты
написала
мне
через
Snap
Sin
que
lo
guarde
nos
vaya
a
mangar
Без
того,
чтобы
я
смог
это
сохранить
и
использовать
против
тебя
Hoy
puedes
ser
mi
Lela
Star,
yeh
Сегодня
ты
можешь
быть
моей
звездой
Lela,
да
Quítate
lo
to′,
quítate
lo
to′
Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все
Y
traete
a
tus
babys
pa'
hacerlo
mejor
И
приведи
своих
подружек,
чтобы
сделать
все
еще
лучше
Sin
perder
tiempo
Не
теряя
времени
Sudando
más
que
un
día
soleado
en
el
infierno
Потея
больше,
чем
в
солнечный
день
в
аду
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
Nadie
tiene
que
saber
Никто
не
должен
знать
Pa′
eso
puse
tinte
Для
этого
я
надел
темные
очки
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
(Quítate
lo
to',
quítate
lo
to′)
(Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все)
(Quítate
lo
to',
quítate
lo
to′)
(Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все)
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
Nadie
tiene
que
saberlo
Никто
не
должен
знать
Nadie
tiene
que
ver
lo
que
hacemos
Никто
не
должен
видеть,
что
мы
делаем
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
(Quítate
lo
to',
quítate
lo
to')
(Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все)
En
el
asiento
de
atrás
На
заднем
сиденье
(Quítate
lo
to′,
quítate
lo
to′)
(Сними
с
себя
все,
сними
с
себя
все)
No
voy
a
parar
hasta
que
griten
LV
CIUDVD
Я
не
остановлюсь,
пока
не
услышу
крики
LV
CIUDVD
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD
No
voy
a
parar
hasta
que
griten
LV
CIUDVD
Я
не
остановлюсь,
пока
не
услышу
крики
LV
CIUDVD
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD
No
voy
a
parar
hasta
que
griten
LV
CIUDVD
Я
не
остановлюсь,
пока
не
услышу
крики
LV
CIUDVD
En
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD
В
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD,
LV
CIUDVD
No
voy
a
parar,
no
voy
a
parar,
yeah
Я
не
остановлюсь,
я
не
остановлюсь,
да
No
voy
a
parar,
no
voy
a
parar,
yeah
Я
не
остановлюсь,
я
не
остановлюсь,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Ortiz, Oscar Mario Botello, Alvaro Diaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.