Álvaro Díaz - Dame Un Break - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Álvaro Díaz - Dame Un Break




Dame Un Break
Give Me a Break
Enamora'o, enamora'o, enamora'o de la negra que tengo en casa
In love, in love, in love with the girl I have at home
Siempre está peleando, no qué le pasa (Qué le pasa)
She's always fighting, I don't know what's wrong with her (What's wrong with her?)
Dice que va a cambiar, pero que eso e' guasa (Guasa, guasa)
She says she's going to change, but I know that's a lie (Lie, lie)
Guasa, yeah
Lie, yeah
Enamora'o, enamora'o,
In love, in love,
Enamora'o de la negra que tengo en casa (En casa)
In love with the girl I have at home (At home)
Siempre está peleando, no qué le pasa (Qué le pasa)
She's always fighting, I don't know what's wrong with her (What's wrong with her?)
Dice que va a cambiar, pero que eso e' guasa (Guasa, guasa), yeah
She says she's going to change, but I know that's a lie (Lie, lie), yeah
Eso e' guasa (Ah)
That's a lie (Ah)
Odia mi vida 'e rockstar (Rockstar), yeah
She hates my rockstar life (Rockstar), yeah
Se molesta, parece una monster (Monster)
She gets upset, she looks like a monster (Monster)
Sospechaba que hablaba con otra popstar (Ja)
She suspected I was talking to another popstar (Ha)
Y le llegó a su casa con su combo 'e
And she arrived at her house with her combo of
Goldstar (Yeah; lo que pasa e' que estoy loca)
Goldstar (Yeah; what's happening is that I'm crazy)
To' el mundo gritaba Worldstar (Worldstar)
Everyone was yelling Worldstar (Worldstar)
Una guerra sin el Cosgard (Cosgard)
A war without Cosgard (Cosgard)
Si me habla' de psycho e' una All Star (Yeah, yeah)
If you talk to me about psycho, she's an All Star (Yeah, yeah)
Pero la amo porque en mi cama una pornstar (Yeah, yeah)
But I love her because in my bed she's a pornstar (Yeah, yeah)
ere' una pornstar, así como Sasha Grey (Hey)
You're a pornstar, just like Sasha Grey (Hey)
Si e' por ella me pelea all day
If it were up to her, she'd fight me all day
De monday a sunday no me da break
From Monday to Sunday, she doesn't give me a break
Se nota cuando me toca TSA
It shows when TSA touches me
Flow cinco estrella' en GTA, ey
Five-star flow in GTA, hey
Negra, dame break; negra, dame break (Break)
Girl, give me a break; girl, give me a break (Break)
Si la bloqueo no importa, tiene otra cuenta fake (Fake)
If I block her, it doesn't matter, she has another fake account (Fake)
Negra, dame break (Break); negra, dame break (Break)
Girl, give me a break (Break); girl, give me a break (Break)
Si la bloqueo no importa, tiene otra cuenta fake (Fake, fake)
If I block her, it doesn't matter, she has another fake account (Fake, fake)
Enamora'o, enamora'o, enamora'o de la negra que tengo en casa
In love, in love, in love with the girl I have at home
Siempre está peleando, no qué le pasa (¿Qué te pasa?)
She's always fighting, I don't know what's wrong with her (What's wrong with you?)
Dice que va a cambiar, pero que eso e' guasa (Guasa, guasa, yeah)
She says she's going to change, but I know that's a lie (Lie, lie, yeah)
Yeah (Guasa, guasa, guasa, yeah)
Yeah (Lie, lie, lie, yeah)
Enamora'o, enamora'o,
In love, in love,
Enamora'o de la negra que tengo en casa (En casa)
In love with the girl I have at home (At home)
Siempre está peleando, no qué le pasa (¿Qué te pasa?)
She's always fighting, I don't know what's wrong with her (What's wrong with you?)
Dice que va a cambiar, pero que eso e' guasa, ey (Guasa, guasa)
She says she's going to change, but I know that's a lie, hey (Lie, lie)
Ey, que eso e' guasa (Guasa, guasa, guasa, yeah), ey, ey, yeah
Hey, I know that's a lie (Lie, lie, lie, yeah), hey, hey, yeah
Loca, y no solo con su tigre como Shaki (Loca con su tigre)
Crazy, and not just with her tiger like Shaki (Crazy with her tiger)
Escuchó un rumor y llega en Kawasaki (Brrum, brrum)
She heard a rumor and arrives on a Kawasaki (Brrum, brrum)
Me lleva crazy como Gnarls Barkley (Barkley)
She drives me crazy like Gnarls Barkley (Barkley)
Por eso pienso retirarme sin sortija como Charles Barkley (Yeah)
That's why I'm thinking of retiring without a ring like Charles Barkley (Yeah)
Dio' la tiene conmigo porque en vi e' una diabla (Amén)
God has it in for me because she's a devil in life (Amen)
Porque to'a la' que están buena' son mala' (Mala')
Because all the good ones are bad (Bad)
Dice que va a ponerme una orden si algún día la dejara (Psycho)
She says she's going to put a restraining order on me if I ever leave her (Psycho)
Yo no puedo decirle sayonara (Bye)
I can't say goodbye to her (Bye)
Le digo mi reina, mi lady (dy)
I tell her my queen, my lady (dy)
Si sabe' que te amo, ¿por qué me trata' así? (sí)
If you know I love you, why do you treat me like this? (like this?)
Me dice ya te he dicho (Ah)
She tells me I've already told you (Ah)
Te cojo con otra por ahí, vo'a cortarte ese bi (Ja)
I'll catch you with another one out there, I'm going to cut that bi (Ha)
Negra, dame break; negra, dame break (Break)
Girl, give me a break; girl, give me a break (Break)
Si la bloqueo no importa, tiene otra cuenta fake (Fake)
If I block her, it doesn't matter, she has another fake account (Fake)
Negra, dame break (Break); negra, dame break (Break)
Girl, give me a break (Break); girl, give me a break (Break)
Si la bloqueo no importa, tiene otra cuenta fake (Fake, fake)
If I block her, it doesn't matter, she has another fake account (Fake, fake)
Enamora'o, enamora'o, enamora'o de la negra que tengo en casa
In love, in love, in love with the girl I have at home
Siempre está peleando, no qué le pasa
She's always fighting, I don't know what's wrong with her
Dice que va a cambiar, pero que eso e' guasa (Guasa, guasa, Guasa)
She says she's going to change, but I know that's a lie (Lie, lie, Lie)
Yeah (Guasa, guasa, guasa, yeah)
Yeah (Lie, lie, lie, yeah)
Enamora'o, enamora'o, enamora'o de la negra que tengo en casa
In love, in love, in love with the girl I have at home
Siempre está peleando, no qué le pasa
She's always fighting, I don't know what's wrong with her
Dice que va a cambiar,
She says she's going to change,
Pero que eso e' guasa, ey (Guasa, guasa, yeah)
But I know that's a lie, hey (Lie, lie, yeah)
So e' guasa, guasa, yeah
So it's a lie, lie, yeah
Él no conocía las consecuencias
He didn't know the consequences
¿Quién es esta, ah? ¿Quién es esta, ah? Dime
Who is this, ah? Who is this, ah? Tell me
Pero, baby, si yo te tengo bloqueá', ¿qué 'tá hablando?
But, baby, if I have you blocked, what are you talking about?
Habla, habla
Talk, talk
Está en to' tu' like
She's in all your likes
Yo no le doy like a nadie
I don't like anyone
La he visto, la vi, vea
I've seen her, I saw her, look
Ella tenía una cuenta fake
She had a fake account
Pero ven acá, ¿por qué te va' pa'llá?
But come here, why are you going there?
Quiere' que me vuelva con calma, tiene con una mujer
She wants me to come back calmly, she has a woman
Ven pa'cá, ven pa'cá
Come here, come here
Quizá se, me equivoqué, me equivoqué
Maybe, I was wrong, I was wrong
¿Qué? ¿Qué?
What? What?
Baby, me equivoqué
Baby, I was wrong
Mis Supreme no, no
My Supreme no, no
Este verano todo cambia por un like
This summer everything changes for a like
Y me llevé tus teni', pa' que sepa', canto 'e cab
And I took your sneakers, so you know, I sing 'e cab
Pronto en cines cerca de ti
Coming soon to theaters near you





Writer(s): Bigram John Zayas, Alvaro Diaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.