Álvaro Díaz - Es Tarde Ya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Álvaro Díaz - Es Tarde Ya




Es Tarde Ya
It's Late Already
Me dice que es tarde ya (ella, ella)
She tells me it's late already (her, her)
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Le digo mejor no mires el reloj
I tell her it's better not to look at the clock
Pégate al pantalón, olvídate del sol
Stick to your pants, forget about the sun
Esto no se tiene que acabar ya
This doesn't have to end already
Echa pa′ acá
Come here
Esto no se tiene que acabar ya
This doesn't have to end already
Sigue bailando así, no te voy a soltar
Keep dancing like that, I'm not going to let go
Esto no se tiene que acabar ya
This doesn't have to end already
Echa pa' acá
Come here
Esto no se tiene que acabar ya
This doesn't have to end already
Sigue mirando así, me voy a enamorar
Keep looking like that, I'm going to fall in love
Y si los guardias llegan, dicen que se acabó el party
And if the guards arrive, they say the party's over
Podemos irnos pa′ mi casa
We can go to my place
Podemos irnos pa' mi casa
We can go to my place
Y si los guardias llegan, dicen que se acabó el party
And if the guards arrive, they say the party's over
Podemos irnos pa' mi casa
We can go to my place
Podemos irnos pa′ mi casa
We can go to my place
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Podemos irnos pa′ mi casa
We can go to my place
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Podemos irnos pa' mi casa
We can go to my place
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Podemos irnos pa′ mi casa
We can go to my place
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Podemos irnos pa' mi casa
We can go to my place
Shorty, ninguna de estas modelos están en tu altura
Shorty, none of these models are up to your height
Todos los malandros alabando tu cintura
All the gang members praising your waist
Sin cordura, suda en la parte oscura
Without sanity, sweating in the dark
Hector El Father 2004 noche de travesura
Hector El Father 2004 night of mischief
"¿Qué quieres hacer?" Me dice coqueta
"What do you want to do?" she tells me coquettishly
Le digo, "No me vendas sueños, dejé mi tarjeta"
I tell her, "Don't sell me dreams, I left my card"
Tu novio tiene guille de gangster pero se que es feka
Your boyfriend has the appearance of a gangster but I know he's fake
Saca los drakos y sea faleta
Take out the dragons and be a flake
Y si los guardias llegan, dicen que se acabó el party
And if the guards arrive, they say the party's over
Podemos irnos pa′ mi casa
We can go to my place
Podemos irnos pa' mi casa
We can go to my place
Y si los guardias llegan, dicen que se acabó el party
And if the guards arrive, they say the party's over
Podemos irnos pa′ mi casa
We can go to my place
Podemos irnos pa' mi casa
We can go to my place
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Podemos irnos pa' mi casa
We can go to my place
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Podemos irnos pa′ mi casa
We can go to my place
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Podemos irnos pa′ mi casa
We can go to my place
Me dice que es tarde ya
She tells me it's late already
Podemos irnos pa' mi casa
We can go to my place
Esto no se tiene que acabar ya
This doesn't have to end already
Echa pa′ acá
Come here
Esto no se tiene que acabar ya
This doesn't have to end already
Sigue bailando así, no te voy a soltar
Keep dancing like that, I'm not going to let go
Esto no se tiene que acabar ya
This doesn't have to end already
Echa pa' acá
Come here
Esto no se tiene que acabar ya
This doesn't have to end already
Sigue mirando así, me voy a enamorar
Keep looking like that, I'm going to fall in love





Writer(s): Alvaro Diaz, Hector Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.