Paroles et traduction Álvaro Díaz - Mantecado De Coco
Mantecado De Coco
Кокосовый леденец
Y
esto
lo
escribí
mientras
duermes
tú
Вот
что
я
написал,
пока
ты
спишь
No
pienso
en
la
calle
ni
un
viernes
ya
Я
больше
не
думаю
о
улице,
даже
в
пятничный
вечер
Cambiaste
mis
días
agridulces
tú
Ты
изменила
мои
горько-сладкие
дни
Con
tu
mirada
con
sabor
a
dulce
(si)
Твоим
взглядом
со
сладким
вкусом
(да)
Con
sabor
a
dulce
Со
вкусом
сладости
Esto
lo
escribí
mientras
duermes
tú
Вот
что
я
написал,
пока
ты
спишь
No
pienso
en
la
calle
ni
un
viernes
ya
Я
больше
не
думаю
о
улице,
даже
в
пятничный
вечер
Cambiaste
mis
días
agridulces
tú
Ты
изменила
мои
горько-сладкие
дни
Con
tu
mirada
con
sabor
a
dulce,
si,
con
sabor
a
dulce
Твоим
взглядом
со
сладким
вкусом,
да,
со
вкусом
сладости
Déjame
empalagarme
con
tu
sabor
Позволь
мне
утонуть
в
твоей
сладости
Déjame
derretirme
con
tu
calor
Позволь
мне
растаять
в
твоем
тепле
Mantecado
de
coco,
mi
mantecado
de
coco
Кокосовый
леденец,
мой
кокосовый
леденец
Déjame
empalagarme
con
tu
sabor
Позволь
мне
утонуть
в
твоей
сладости
Déjame
derretirme
con
tu
calor
Позволь
мне
растаять
в
твоем
тепле
Mantecado
de
coco,
mi
mantecado
de
coco
Кокосовый
леденец,
мой
кокосовый
леденец
Nadie
nos
entiende,
pero
nos
entendemos
Нас
никто
не
понимает,
но
мы
понимаем
друг
друга
Los
dos
sabemos
que
si
esto
se
llega
a
joder
perdemos
Мы
оба
знаем,
что
если
это
закончится,
мы
это
потеряем
Y
como
con
un
poco
de
tu
azúcar
quede
loco
И
я
с
ума
сойду
от
небольшого
количества
твоего
сахара
Te
muerdo
hasta
que
se
me
el
coco
И
буду
кусать
тебя,
пока
не
растает
мой
мозг
Yo
coleccionando
estos
momentos
Я
собираю
эти
моменты
Mientras
va
soplando
dulce
el
viento
Пока
ветер
сладко
дует
Y
golpeando
mi
corazón
como
pájaro
carpintero
И
бьется
в
моем
сердце,
как
дятел
Me
siento
cabrón
hasta
cuando
siento
celos
Я
чувствую
себя
крутым,
даже
когда
ревную
Y
me
enredo
en
tu
pelo
И
запутываюсь
в
твоих
волосах
Déjame
empalagarme
con
tu
sabor
Позволь
мне
утонуть
в
твоей
сладости
Déjame
derretirme
con
tu
calor
Позволь
мне
растаять
в
твоем
тепле
Mantecado
de
coco,
mi
mantecado
de
coco
Кокосовый
леденец,
мой
кокосовый
леденец
Déjame
empalagarme
con
tu
sabor
Позволь
мне
утонуть
в
твоей
сладости
Déjame
derretirme
con
tu
calor
Позволь
мне
растаять
в
твоем
тепле
Mantecado
de
coco,
mi
mantecado
de
coco
Кокосовый
леденец,
мой
кокосовый
леденец
Tú
mi
cielo
lila
en
el
atardecer
Ты
- мое
сиреневое
небо
на
закате
Mientras
el
sol
vigila
yo
en
tu
avión
de
papel
Пока
солнце
следит
за
мной
в
твоем
игрушечном
самолете
Me
elevas
con
tus
besos
y
aprovecho
Ты
поднимаешь
меня
своими
поцелуями,
и
я
пользуюсь
этим
Volando
por
encima
en
los
lunares
de
tu
pecho
Летя
над
твоими
родинками
на
груди
Hasta
aterrizar
en
tus
piernas
Пока
не
приземлюсь
на
твоих
коленях
Para
escribirte
un
beso
de
esta
musa
eterna
Чтобы
написать
тебе
в
этом
письме
поцелуй
от
этой
вечной
музы
Yo
en
tus
ojos
mi
universo
entero
В
твоих
глазах
я
вижу
всю
свою
вселенную
Te
agarro
una
nalga
pa′
darle
a
estos
fieros
Я
ухвачу
одну
из
твоих
ягодиц,
чтобы
отдать
ее
этим
диким
животным
Y
yo
muero
en
tu
cintura,
revivo
en
tus
labios
Я
умираю
в
твоей
талии,
возрождаюсь
на
твоих
губах
Márcame
la
cara
entera
con
tu
pintalabios
Зацелуй
все
мое
лицо
своей
помадой
Yo
muero
en
tu
cintura,
revivo
en
tus
labios
Я
умираю
в
твоей
талии,
возрождаюсь
на
твоих
губах
Márcame
la
cara
entera
con
tu
pintalabios
Зацелуй
все
мое
лицо
своей
помадой
Déjame
empalagarme
con
tu
sabor
Позволь
мне
утонуть
в
твоей
сладости
Déjame
derretirme
con
tu
calor
Позволь
мне
растаять
в
твоем
тепле
Mantecado
de
coco,
mi
mantecado
de
coco
Кокосовый
леденец,
мой
кокосовый
леденец
Déjame
empalagarme
con
tu
sabor
Позволь
мне
утонуть
в
твоей
сладости
Déjame
derretirme
con
tu
calor
Позволь
мне
растаять
в
твоем
тепле
Mantecado
de
coco,
mi
mantecado
de
coco
Кокосовый
леденец,
мой
кокосовый
леденец
Esto
lo
escribí
mientras
duermes
tú
Вот
что
я
написал,
пока
ты
спишь
No
pienso
en
la
calle
ni
un
viernes
ya
Я
больше
не
думаю
о
улице,
даже
в
пятничный
вечер
Cambiaste
mis
días
agridulces
tú
Ты
изменила
мои
горько-сладкие
дни
Con
tu
mirada
con
sabor
a
dulce
Твоим
взглядом
со
сладким
вкусом
Muero
en
tu
cintura,
revivo
en
tus
labios
Я
умираю
в
твоей
талии,
возрождаюсь
на
твоих
губах
Márcame
la
cara
entera
con
tu
pintalabios
Зацелуй
все
мое
лицо
своей
помадой
Yo
muero
en
tu
cintura,
revivo
en
tus
labios
Я
умираю
в
твоей
талии,
возрождаюсь
на
твоих
губах
Márcame
la
cara
entera
con
tu
pintalabios
Зацелуй
все
мое
лицо
своей
помадой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Diaz, Ismael Ortiz, Aroldo Contreras
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.