Álvaro Díaz - Pro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Álvaro Díaz - Pro




Pro
Pro
To′as mis gatas hecha' las nalgas y las tetas
All my girls got their asses and tits done
Todo Gucci Balmain hasta que me acuesto
Everything Gucci, Balmain, until I go to bed
No cantamos si no entra el crew completo
We don't perform unless the whole crew comes in
Negra es solo por hoy después no te molesto
Girl, it's just for tonight, I won't bother you after
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
Margiela es la marca de mi amuleto
Margiela is the brand of my lucky charm
Comme des Garçons mi corazón tu dime cuanto cuesto
Comme des Garçons my heart, tell me how much I cost
Tanto Y-3 en mi closet ya hablo japoné′
So much Y-3 in my closet, I already speak Japanese
¿Qué tu empezaste ésta mierda? ni tu te lo cree'
You started this shit? You don't even believe it yourself
Westbrook triple double todos los días del me' (Wuh)
Westbrook triple-double every day of the month (Wuh)
Popular en internet (Wuh), pero en el banco quién los ve (Wuh)
Popular on the internet (Wuh), but who sees them in the bank (Wuh)
Backpack raperos mi backpack e′ Loui V (Ah)
Backpack rappers, my backpack is Louis V (Ah)
Una jeva, usted pedía ser mi wife Cardi B (Yes)
A girl, you were asking to be my wife, Cardi B (Yes)
Solo invita al master suite (Woh), para ser un máster P (Woh)
Only invite to the master suite (Woh), to be a Master P (Woh)
Dicen que quería′ subir, me dijo "no soy así" (Uh-wuh)
They say she wanted to go up, she told me "I'm not like that" (Uh-wuh)
Por hablar más mierda qué el papá de Lonzo (Lonzo)
For talking more shit than Lonzo's dad (Lonzo)
Terminó aquí hasta la morning no Alonzo (No)
She ended up here until the morning, not Alonzo (No)
Ey, nunca fallamo' lejos como Thompson (No, no)
Ey, we never miss, far like Thompson (No, no)
Ey, flipeando to′ estos pesos como Koston (Uh-uh-uh; ey-ey-ey)
Ey, flipping all these pesos like Koston (Uh-uh-uh; ey-ey-ey)
Custom son mis airforce volando como Pon
Custom are my Air Force, flying like Pon
Siempre que me voy de tour me dicen el más chingón (Oh-oh)
Whenever I go on tour, they call me the most badass (Oh-oh)
Siempre qué llego de tour me dicen el más chingón (Yeh)
Whenever I come back from tour, they call me the most badass (Yeh)
Pa' ponerle la X Kaws diseñó el machine gun (Rrrra)
To put the X on it, Kaws designed the machine gun (Rrrra)
Todo Gucci Balmain hasta que me acuesto
Everything Gucci, Balmain, until I go to bed
No cantamos si no entra el crew completo
We don't perform unless the whole crew comes in
Negra es solo por hoy después no te molesto
Girl, it's just for tonight, I won't bother you after
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
Margiela es la marca de mi amuleto (Yeah)
Margiela is the brand of my lucky charm (Yeah)
Comme des Garçons mi corazón tu dime cuanto cuesto
Comme des Garçons my heart, tell me how much I cost
¿Quién (Quién), es (Es), ese (Ese) fuckin, loco? (Loco)
Who (Who), is (Is), that (That) fuckin, crazy? (Crazy)
Ey, cógete un break, break (Un break, break)
Ey, take a break, break (A break, break)
Dicen que son reales hasta sus dientes son fake (Son fake)
They say they're real, even their teeth are fake (Are fake)
A mi no me impresionan, lo tuyo es imitar a Drake, Drake (Ey; wuh)
They don't impress me, yours is to imitate Drake, Drake (Ey; wuh)
Ey, soy un poco ′e Gucci con un poco de Loui (Loui)
Ey, I'm a bit of Gucci with a bit of Louis (Louis)
Ballin' como melo con el hoodie (Con el hoodie; woh)
Ballin' like Melo with the hoodie (With the hoodie; woh)
En la escena no te creen la movie (No; no, no)
They don't believe your movie in the scene (No; no, no)
Con una mayor que yo como Luny (Sofía Vergara)
With an older woman like Luny (Sofía Vergara)
Esto música es de dioses,
This music is for gods,
Esto suena en el cielo (En el cielo; suena bien)
This sounds in heaven (In heaven; sounds good)
Les regalo mi visión y siguen ciego′, ciego' (Siguen ciego', ciego′)
I give them my vision and they're still blind, blind (Still blind, blind)
Ey, Latin grammy por ahí vamo′ (Por ahí vamo')
Ey, Latin Grammy, we're going for it (We're going for it)
Son compra′os si no ganamo' (Ah)
They're bought if we don't win (Ah)
Ey, bendecido adicto a lo maldito
Ey, blessed, addicted to the damned
Que si tu no mejor, loco, eso e′ un mito (Eso e' un mito)
If you don't get better, dude, that's a myth (That's a myth)
Siempre en el banco nunca en los banquito′ (No)
Always in the bank, never on the benches (No)
Las nenas lindas escuchan Álvarito (Ey-ey)
The pretty girls listen to Álvarito (Ey-ey)
Todo Gucci Balmain hasta que me acuesto
Everything Gucci, Balmain, until I go to bed
No cantamos si no entra el crew completo
We don't perform unless the whole crew comes in
Negra es solo por hoy después no te molesto
Girl, it's just for tonight, I won't bother you after
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
En la cama soy un pro yo te lo prometo
In bed, I'm a pro, I promise you that
Margiela es la marca de mi amuleto
Margiela is the brand of my lucky charm
Comme des Garçons mi corazón tu dime cuanto cuesto
Comme des Garçons my heart, tell me how much I cost
Las nenas lindas escuchan Álvarito boy
The pretty girls listen to Álvarito boy
Las nenas lindas escuchan Álvarito boy
The pretty girls listen to Álvarito boy
Las nenas lindas escuchan Álvarito boy
The pretty girls listen to Álvarito boy
Las nenas lindas escuchan Álvarito boy
The pretty girls listen to Álvarito boy
Si te gusta estar wavy; wavy, yeah
If you like to be wavy; wavy, yeah
Para las babys; para la babys
For the babies; for the babies
Esté es el lugar
This is the place
Wavy para las babys radio
Wavy for the babies radio





Writer(s): Manuel Lara Colmenares, Jorge A Diaz, Daniel Ortiz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.