Paroles et traduction Álvaro Díaz - Torque
Tú
no
tiene′
torque,
tú
no
tiene'
torque,
man
(¡no!)
You
ain't
got
no
torque,
you
ain't
got
no
torque,
man
(no!)
Te
falta
má′
torque
(yeah),
te
falta
má'
torque,
man
(prr)
You
need
more
torque
(yeah),
you
need
more
torque,
man
(prr)
Die'
tatuaje′
en
mi
pasaporte
(yeah),
imposible
que
me
soporten
(wuh)
Ten
tattoos
on
my
passport
(yeah),
impossible
to
handle
me
(wuh)
Jeva
internacional
(yeah),
y
hoy
puede
que
me
la
deporten
International
girl
(yeah),
and
today
they
might
deport
her
Tú
no
tiene′
torque
(¡no!),
tú
no
tiene'
torque,
man
(¡man!)
You
ain't
got
no
torque
(no!),
you
ain't
got
no
torque,
man
(man!)
Te
falta
má′
torque,
te
falta
má'
torque,
man
(prr,
prr)
You
need
more
torque,
you
need
more
torque,
man
(prr,
prr)
Die′
tatuaje'
en
mi
pasaporte,
imposible
que
me
soporten
Ten
tattoos
on
my
passport,
impossible
to
handle
me
Jeva
internacional
(yeah),
y
hoy
puede
que
me
la
deporten,
yeah
International
girl
(yeah),
and
today
they
might
deport
her,
yeah
Ya
casi
ni
duermo
I
barely
sleep
anymore
Pensando
en
las
coma′
que
vienen
a
cambio
'e
esto'
verso′
Thinking
about
the
commas
that
come
in
exchange
for
these
verses
Las
diabla′
que
están
loca'
por
llevarme
pa′
su
infierno
The
she-devils
who
are
crazy
to
take
me
to
their
hell
Cómo
le
consigo
a
mami
el
carro
de
sus
sueño'
How
do
I
get
mommy
the
car
of
her
dreams
Todo
e′
pussy
y
gucci,
creo
que
estoy
enfermo
It's
all
pussy
and
Gucci,
I
think
I'm
sick
Casi
ni,
casi
ni
veo
a
mi
gente
I
hardly,
hardly
see
my
people
To'
lo′
mese'
un
país
diferente
Every
month
a
different
country
Poco
a
poco
he
crea'o
to′a
la
mierda
que
estaba
en
mi
mente
Little
by
little
I've
created
all
the
shit
that
was
in
my
mind
Pasaporte
to′
tatua'o,
los
diose′
'tán
de
mi
la′o
Passport
all
tattooed,
the
gods
are
on
my
side
Desvela'o,
viviendo
to′
lo
que
había
soña'o
Sleepless,
living
everything
I
had
dreamed
of
Llevo
tiempo
con
la
ciudad
cocinando
en
el
taller
pa'
darle
vida
a
to′a
esta′
cancione'
I've
been
cooking
in
the
studio
with
the
city
for
a
while
to
give
life
to
all
these
songs
Que
uso
como
peine
′e
micky
mouse
pa'
darle
fuego
a
to′
esto'
ratone′
That
I
use
like
a
Mickey
Mouse
comb
to
set
fire
to
all
these
rats
2-10-13-17,
ángelo
torre'
pa'
contratacione′
2-10-13-17,
Angelo
Torres
for
bookings
Ya
que
desde
que
salí
en
la
isla
lo
que
hay
e′
un
chorro
'e
clone′
Since
I
left
the
island,
all
there
is
is
a
bunch
of
clones
Que
no
tienen
torque,
tú
no
tiene'
torque,
man
(¡no!)
That
they
don't
have
torque,
you
don't
have
torque,
man
(no!)
Te
falta
má′
torque
(yeah),
te
falta
má'
torque,
man
(prr,
prr)
You
need
more
torque
(yeah),
you
need
more
torque,
man
(prr,
prr)
Die′
tatuaje'
en
mi
pasaporte
(yeah),
imposible
que
me
soporten
(wuh)
Ten
tattoos
on
my
passport
(yeah),
impossible
to
handle
me
(wuh)
Jeva
internacional
(yeah),
y
hoy
puede
que
me
la
deporten
International
girl
(yeah),
and
today
they
might
deport
her
Tú
no
tiene'
torque
(¡no!),
tú
no
tiene′
torque,
man
(¡man!)
You
ain't
got
no
torque
(no!),
you
ain't
got
no
torque,
man
(man!)
Te
falta
má′
torque,
te
falta
má'
torque,
man
(prr,
prr)
You
need
more
torque,
you
need
more
torque,
man
(prr,
prr)
Die′
tatuaje'
en
mi
pasaporte,
imposible
que
me
soporten
Ten
tattoos
on
my
passport,
impossible
to
handle
me
Jeva
internacional,
y
hoy
puede
que
me
la
deporten
(prr,
yeah)
International
girl,
and
today
they
might
deport
her
(prr,
yeah)
Metí
el
corazón,
le
di
vida
a
esto,
quiero
to′
el
crédito
I
put
my
heart
into
it,
I
gave
it
life,
I
want
all
the
credit
Lo
saben
los
jefe'
tuyo′,
por
eso
los
tengo
histérico'
(prr)
Your
bosses
know
it,
that's
why
I
have
them
hysterical
(prr)
Como
unas
virgil
presto
haciéndole
la
walls
of
jericho
Like
some
Virgil
Abloh's
doing
the
Walls
of
Jericho
En
la
ciudad,
la
ciudad
cambiamo'
el
juego,
el
otro
combo
lo
replicó
In
the
city,
the
city
we
changed
the
game,
the
other
combo
replicated
it
Me
gritan:
"mvp,
mvp,
mvp",
iván
rodrígue′
en
lo′
ranger'
They
yell
at
me:
"MVP,
MVP,
MVP",
Ivan
Rodriguez
in
the
Rangers
Me
envía
foto′
con
su'
amiga′,
secreta
angel
She
sends
me
photos
with
her
friends,
Secret
Angel
Lo
mueven
como
Dillion
Harper,
Verónica
Rodrígue',
Abella
Danger
They
move
it
like
Dillion
Harper,
Veronica
Rodriguez,
Abella
Danger
To′
lo'
que
me
tiraron
desaparecieron,
me
vio
Chris
Angel,
yeah
Everything
they
threw
at
me
disappeared,
Chris
Angel
saw
me,
yeah
Tre'
jeva′,
dos
se
odian
(yeah),
Three
girls,
two
hate
each
other
(yeah),
Hacemo′
un
show
a
lo
héctor
marcano
(¡no!)
We
do
a
show
like
Hector
Marcano
(no!)
México
dice:
"chingón",
to'
lo′
domi
ahora
me
dicen:
"bacano"
(eh)
Mexico
says:
"chingón",
all
the
Dominicans
now
call
me:
"bacano"
(eh)
Pa'
que
le
corre
lo′
guardia'?
(yeah),
Why
are
the
guards
running?
(yeah),
Si
ustede′
mismo'
fueron
lo'
que
chotearon
(¡no!)
If
you
were
the
ones
who
screwed
up
(no!)
Joseamo′
y
joseamo′,
a
ver
cuándo
e'
cobramo′
We
forgive
and
forgive,
let's
see
when
we
collect
Tú
no
tiene'
torque,
tú
no
tiene′
torque,
man
You
ain't
got
no
torque,
you
ain't
got
no
torque,
man
Te
falta
má'
torque
(eh),
te
falta
má′
torque,
man
(prr,
prr)
You
need
more
torque
(eh),
you
need
more
torque,
man
(prr,
prr)
Die'
tatuaje'
en
mi
pasaporte
(yeah),
imposible
que
me
soporten
(wuh)
Ten
tattoos
on
my
passport
(yeah),
impossible
to
handle
me
(wuh)
Jeva
internacional
(yeah),
y
hoy
puede
que
me
la
deporten
International
girl
(yeah),
and
today
they
might
deport
her
Tú
no
tiene′
torque
(¡no!),
tú
no
tiene′
torque,
man
(¡man!)
You
ain't
got
no
torque
(no!),
you
ain't
got
no
torque,
man
(man!)
Te
falta
má'
torque,
te
falta
má′
torque,
man
(prr,
prr)
You
need
more
torque,
you
need
more
torque,
man
(prr,
prr)
Die'
tatuaje′
en
mi
pasaporte,
imposible
que
me
soporten
Ten
tattoos
on
my
passport,
impossible
to
handle
me
Jeva
internacional
y
hoy
puede
que
me
la
deporten,
yeah
(prr,
prr,
¡eh!)
International
girl
and
today
they
might
deport
her,
yeah
(prr,
prr,
eh!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvaro Diaz, Daniel Ortiz, Manuel Enrique Lara Colmenares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.