Paroles et traduction Álvaro Ricardo - Casi Siempre Estoy Pensando en Ti
Casi Siempre Estoy Pensando en Ti
Я почти всегда думаю о тебе
Casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Me
despierto
sin
saber
por
qué
Просыпаюсь,
не
зная
почему
Y
la
luna
no
me
dice
nada
И
луна
ничего
не
говорит
мне
Pero
siempre
estoy
pensando
en
ti
Но
я
всегда
думаю
о
тебе
Y
la
música
me
está
doliendo
И
музыка
мне
причиняет
боль
Me
pregunto
¿donde
estas?
Я
спрашиваю
себя,
где
ты?
Y
me
acuerdo
de
nuestras
miradas
И
я
вспоминаю
наши
взгляды
Desea
noche
que
te
conocí
В
ту
ночь,
когда
я
встретил
тебя
Cuando
tengo
verdaderas
ganas
de
pensar
Когда
у
меня
появляется
настоящее
желание
думать
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Cuando
sueño,
estoy
soñándote
tú
Когда
я
мечтаю,
я
мечтаю
о
тебе
Cuando
canto,
canto
para
ti
Когда
я
пою,
я
пою
для
тебя
Cuando
todo
lo
que
encuentro
es
nada
Когда
все,
что
я
нахожу,
ничто
Casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Y
la
música
me
está
doliendo
И
музыка
мне
причиняет
боль
Me
pregunto
¿donde
estas?
Я
спрашиваю
себя,
где
ты?
Y
me
acuerdo
de
nuestras
miradas
И
я
вспоминаю
наши
взгляды
De
esa
noche
que
te
conocí
Той
ночью,
когда
я
встретил
тебя
Cuando
tengo
verdaderas
ganas
de
pensar
Когда
у
меня
появляется
настоящее
желание
думать
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Yo
no
sé
mi
amor
con
quien
estas
Я
не
знаю,
любовь
моя,
с
кем
ты
Yo
no
sé
si
sola
eres
feliz
Я
не
знаю,
счастлива
ли
ты
одна
Solo
sé
que
cuando
estoy
con
otras
Я
только
знаю,
что
когда
я
с
другими
Casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Y
la
música
me
está
doliendo
И
музыка
мне
причиняет
боль
Me
pregunto
¿donde
estas?
Я
спрашиваю
себя,
где
ты?
Y
me
acuerdo
de
nuestras
miradas
И
я
вспоминаю
наши
взгляды
De
la
noche
en
que
te
conocí
Ночь,
когда
я
встретил
тебя
Cuando
tengo
verdaderas
ganas
de
pensar
Когда
у
меня
появляется
настоящее
желание
думать
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
(Opa
rico)
(Опа,
красотка)
Y
la
música
me
está
doliendo
И
музыка
мне
причиняет
боль
Me
pregunto
¿donde
estas?
Я
спрашиваю
себя,
где
ты?
Y
me
acuerdo
de
nuestras
miradas
И
я
вспоминаю
наши
взгляды
De
esa
noche
en
que
te
conocí
Той
ночью,
когда
я
встретил
тебя
Cuando
tengo
verdaderas
ganas
de
pensar
Когда
у
меня
появляется
настоящее
желание
думать
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
De
día
y
de
noche
te
pienso
Днем
и
ночью
я
думаю
о
тебе
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Cuando
estoy
triste
cuando
estoy
saltando
Когда
я
грущу,
когда
я
прыгаю
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
No
te
vas
de
mis
pensamientos
Ты
не
уходишь
из
моих
мыслей
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Eres
la
dueña
de
mi
sentimiento
Ты
- хозяйка
моих
чувств
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Y
sabes
quién
te
canta
Álvaro
Ricardo
И
ты
знаешь,
кто
тебе
поет,
Альваро
Рикардо
Me
sorprendo
porque
casi
siempre
estoy
pensando
en
ti
Я
удивляюсь,
потому
что
я
почти
всегда
думаю
о
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Aguirre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.