Paroles et traduction Alvaro Rod - Versión Salsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Versión Salsa
Salsa Version
¿A
quién
quiero
engañar?,
si
en
otros
brazos
yo
no
soy
feliz
To
whom
do
I
want
to
lie,
if
in
other
arms
I'm
not
happy
Ya
que
todo
me
recuerda
a
ti
Since
everything
reminds
me
of
you
¿A
quién
quiero
engañar?,
si
solo
pienso
en
ti
To
whom
do
I
want
to
lie,
if
I
only
think
of
you
Cuando
ella
está
cerca
de
mí
When
she's
close
to
me
Cuando
creo
que
ya
todo
irá
mejor
When
I
think
everything
will
be
better
Tu
recuerdo
se
entromete
en
mi
mente
Your
memory
meddles
in
my
mind
Si
supieras
lo
que
pienso
del
amor
If
you
only
knew
what
I
think
of
love
Por
desearte
y
que
ya
no
estés
presente
For
wanting
you
and
you
no
longer
being
present
Dime,
¿cómo
hago
para
no
pensarte?
Tell
me,
how
can
I
stop
thinking
of
you?
Dime,
¿cómo
hago
para
olvidarte?
Tell
me,
how
can
I
forget
you?
Aunque
quiera
apartarte,
tú
siempre
vuelves
a
mí
Even
if
I
try
to
get
away
from
you,
you
always
come
back
to
me
Dime,
¿cómo
hago
para
no
pensarte?
Tell
me,
how
can
I
stop
thinking
of
you?
Dime,
¿cómo
hago
para
olvidarte?
Tell
me,
how
can
I
forget
you?
Qué
difícil
es
sacarte,
ya
que
siempre
estás
aquí
How
hard
it
is
to
get
you
out,
since
you're
always
here
Por
favor,
no
vuelvas
a
llamar
Please,
don't
call
me
again
Si
al
final
tú
no
te
quedarás
If
in
the
end
you're
not
going
to
stay
Solo
vete
y
déjame
esta
soledad
Just
go
away
and
leave
me
in
this
loneliness
Cuando
creo
que
ya
todo
irá
mejor
When
I
think
everything
will
be
better
Tu
recuerdo
se
entromete
en
mi
mente
Your
memory
meddles
in
my
mind
Si
supieras
lo
que
pienso
del
amor
If
you
only
knew
what
I
think
of
love
Por
desearte
y
que
ya
no
estés
presente
For
wanting
you
and
you
no
longer
being
present
Dime,
¿cómo
hago
para
no
pensarte?
Tell
me,
how
can
I
stop
thinking
of
you?
Dime,
¿cómo
hago
para
olvidarte?
Tell
me,
how
can
I
forget
you?
Aunque
quiera
apartarte,
tú
siempre
vuelves
a
mí
Even
if
I
try
to
get
away
from
you,
you
always
come
back
to
me
Dime,
¿cómo
hago
para
no
pensarte?
Tell
me,
how
can
I
stop
thinking
of
you?
Dime,
¿cómo
hago
para
olvidarte?
Tell
me,
how
can
I
forget
you?
Qué
difícil
es
sacarte,
ya
que
siempre
estas
aquí
How
hard
it
is
to
get
you
out,
since
you're
always
here
Por
favor,
no
vuelvas
a
llamar
Please,
don't
call
me
again
Si
al
final
tú
no
te
quedarás
If
in
the
end
you're
not
going
to
stay
Solo
vete
y
déjame
esta
soledad
Just
go
away
and
leave
me
in
this
loneliness
Por
favor,
no
vuelvas
a
llamar
Please,
don't
call
me
again
Si
al
final
tú
no
te
quedarás
If
in
the
end
you're
not
going
to
stay
Solo
vete
y
déjame
esta
soledad
Just
go
away
and
leave
me
in
this
loneliness
Mi
amor,
¿cómo
me
olvido
de
ti?
My
love,
how
can
I
forget
about
you?
¿A
quién
quiero
engañar?,
si
en
otros
brazos
yo
no
soy
feliz
To
whom
do
I
want
to
lie,
if
in
other
arms
I'm
not
happy
Ya
que
todo
me
recuerda
a
ti
Since
everything
reminds
me
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.