Alvaro Soler feat. Jennifer Lopez - El Mismo Sol (Under The Same Sun) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alvaro Soler feat. Jennifer Lopez - El Mismo Sol (Under The Same Sun)




El Mismo Sol (Under The Same Sun)
El Mismo Sol (Под одним солнцем)
(Hey!)
(Эй!)
It's getting louder, louder
Становится громче, громче
Mi gente scream and shout it
Мои люди кричат и вопят
Así se puede, amor
Так можно, любовь
(Hey!)
(Эй!)
I know you got it, got it
Я знаю, что у тебя есть, есть
The vibe is so erotic
Вибрация такая эротичная
Solo hace falta el amor
Нужна лишь любовь
Se puede, amor (mi amor, mi amor, mi amor)
Можно, любовь (моя любовь, моя любовь, моя любовь)
There's celebration
Мы празднуем
No matter where you came from
Неважно, откуда ты
We're all under the same Sun
Мы все под одним солнцем
Y bajo el mismo Sol
И под одним солнцем
No shame, no hating
Ни стыда, ни ненависти
Unitin' every nation
Объединяя все нации
We're all under the same Sun
Мы все под одним солнцем
Y bajo el mismo Sol, ¡auh!
И под одним солнцем, ах!
(Hey!, hey!)
(Эй!, эй!)
(Hey!) bajo el mismo sol
(Эй!) под одним солнцем
(Hey!, hey!)
(Эй!, эй!)
(Hey!) dame, dámelo
(Эй!) дай, дай мне
Bajo el mismo sol
Под одним солнцем
¿Qué pasa, J-Lo? (haha)
Что случилось, Джей Ло? (хаха)
Want you to take it, take it (sí)
Хочу, чтобы ты взяла, взяла (да)
I'll even let you break it
Я даже позволю тебе сломать это
Vale la pena, mi amor, la pena, mi amor
Стоит того, моя любовь, стоит того, моя любовь
Our love can free us, free us
Наша любовь может освободить нас, освободить нас
Don't want no space between us
Не хочу пустоты между нами
Lo que quieras, amor
Чего ты хочешь, любовь?
Se puede, amor (con la amor, se puede)
Можно, любовь любовью, можно)
There's celebration
Мы празднуем
No matter where you came from
Неважно, откуда ты
We're all under the same Sun
Мы все под одним солнцем
Y bajo el mismo Sol
И под одним солнцем
No shame, no hating
Ни стыда, ни ненависти
Unitin' every nation
Объединяя все нации
We're all under the same Sun
Мы все под одним солнцем
Y bajo el mismo Sol (¡con ánimo!)
И под одним солнцем духом!)
(Hey!, hey!, oh-oh)
(Эй!, эй!, о-о)
Here we go!
Поехали!
(Hey!) bajo el mismo Sol
(Эй!) под одним солнцем
(Hey!, hey!, ¡vámonos!)
(Эй!, эй!, пошли!)
(Hey!, hey!)
(Эй!, эй!)
Todo el mundo (¡eso!)
Весь мир (это!)
Bajo el mismo Sol (hey!, hey!)
Под одним солнцем (эй!, эй!)
(Hey!, hey!)
(Эй!, эй!)
(I wanna hear you say)
хочу услышать, как ты говоришь)
I wanna hear you say, hear you say, hear you say (say!)
Я хочу услышать, как ты говоришь, слышать, как ты говоришь, слышать, как ты говоришь (скажи!)
I wanna hear you say, "Una mi amor" (sí, sí)
Я хочу услышать, как ты говоришь: "Una mi amor" (да, да)
I wanna hear you say, hear you say, hear you say (say)
Я хочу услышать, как ты говоришь, слышать, как ты говоришь, слышать, как ты говоришь (скажи)
I wanna hear you say, "Una mi amor" (sí)
Я хочу услышать, как ты говоришь: "Una mi amor" (да)
"Que una mi amor (mi amor)"
"Que una mi amor (mi amor)
There's celebration
Мы празднуем
No matter where you came from
Неважно, откуда ты
We're all under the same Sun
Мы все под одним солнцем
Y bajo el mismo Sol (woah, hoo!)
И под одним солнцем (ух, ху!)
No shame, no hating
Ни стыда, ни ненависти
Unitin' every nation
Объединяя все нации
We're all under the same Sun
Мы все под одним солнцем
Y bajo el mismo Sol
И под одним солнцем
(Hey!), una más
(Эй!), еще одну
(Hey!) under the Sun
(Эй!) под солнцем
(Hey!) bajo el mismo Sol
(Эй!) под одним солнцем
No shame, no hating
Ни стыда, ни ненависти
Unitin' every nation
Объединяя все нации
We're all under the same Sun
Мы все под одним солнцем
Y bajo el mismo Sol (hey!)
И под одним солнцем (эй!)
Bajo el mismo Sol
Под одним солнцем





Writer(s): ALEXANDER ZUCKOWSKI, SIMON TRIEBEL, SOLER ALVARO TAUCHERT, CLARENCE BERNARD COFFEE, JORDAN JOHNSON, LISA GREENE, JENNIFER LOPEZ, MARCUS DURAND LOMAX, STEFAN ADAM JOHNSON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.