Paroles et traduction Alvaro Soler - Cuando Volveras
Cuando Volveras
When Will You Return?
Como
te
voy
a
decir
How
can
I
tell
you
Me
duele
la
distancia,
solo
quiero
estar
The
distance
hurts,
I
just
want
to
be
Perdido
en
tus
abrazos
en
qualquier
lugar
Lost
in
your
embrace,
anywhere
¿Cuándo
volverás?
When
will
you
return?
La
última
vez
que
yo
te
vi
no
pude
evitar
The
last
time
I
saw
you,
I
couldn't
help
but
Grabar
en
mi
corazón
la
imagen
que
quise
guardar
Engrave
in
my
heart
the
image
I
wanted
to
keep
Para
recordarla
siempre
y
así
To
remember
it
always,
and
so
Solo
yo
nunca
tendría
que
estar
I
would
never
have
to
be
alone
Grabar
el
sabor
de
aquel
café
después
de
pasear
To
capture
the
taste
of
that
coffee
after
walking
Por
las
calles
del
pueblo
perdidos
en
Sant
Cugat
Through
the
town
streets,
lost
in
Sant
Cugat
Para
recordarlo
siempre
y
así
To
remember
it
always,
and
so
Un
rato
yo
contigo
podría
estar
For
a
while,
I
could
be
with
you
Como
te
voy
a
decir
How
can
I
tell
you
Me
duele
la
distancia,
solo
quiero
estar
The
distance
hurts,
I
just
want
to
be
Perdido
en
tus
abrazos
en
qualquier
lugar
Lost
in
your
embrace,
anywhere
¿Cuándo
volverás?
When
will
you
return?
Y
como
te
voy
a
decir
And
how
can
I
tell
you
Te
veo
en
la
ventana
sentado
en
el
bar
I
see
you
at
the
window,
sitting
at
the
bar
Te
miro
y
me
sonríes,
vuelvo
a
preguntar
I
look
at
you
and
you
smile,
I
ask
again
¿Y
cuándo
volverás?
And
when
will
you
return?
Te
llevo
alrededor
de
mi
muñeca
junto
con
I
carry
you
around
my
wrist,
along
with
Recuerdos
que
un
día
dejé
atrás
me
dan
la
ilusión
Memories
I
left
behind
one
day,
they
give
me
hope
Para
yo
acordarme
siempre
que
To
always
remember
that
Hay
alguien
esperando
con
razón
There's
someone
waiting,
with
good
reason
Como
te
voy
a
decir
How
can
I
tell
you
Me
duele
la
distancia,
solo
quiero
estar
The
distance
hurts,
I
just
want
to
be
Perdido
en
tus
abrazos
en
qualquier
lugar
Lost
in
your
embrace,
anywhere
¿Cuándo
volverás?
When
will
you
return?
Y
como
te
voy
a
decir
And
how
can
I
tell
you
Te
veo
en
la
ventana
sentado
en
el
bar
I
see
you
at
the
window,
sitting
at
the
bar
Te
miro
y
me
sonríes,
vuelvo
a
preguntar
I
look
at
you
and
you
smile,
I
ask
again
¿Y
cuándo
volverás?
And
when
will
you
return?
Tengo
esperanza
que
algún
día
me
vuelvas
a
encontrar
I
have
hope
that
someday
you
will
find
me
again
Volver
a
llenar
tus
ojos
de
alegría
junto
al
mar
To
fill
your
eyes
with
joy
again
by
the
sea
Y
tengo
esperanza
que
si
tú
no
me
encuentras,
seguro
lo
haré
yo
And
I
have
hope
that
if
you
don't
find
me,
I
will
surely
find
you
Sí
lo
haré
yo
Yes,
I
will
Como
te
voy
a
decir
How
can
I
tell
you
Me
duele
la
distancia,
solo
quiero
estar
The
distance
hurts,
I
just
want
to
be
Perdido
en
tus
abrazos
en
qualquier
lugar
Lost
in
your
embrace,
anywhere
¿Y
cuándo
volverás?
And
when
will
you
return?
Como
te
voy
a
decir
How
can
I
tell
you
Te
veo
en
la
ventana
sentado
en
el
bar
I
see
you
at
the
window,
sitting
at
the
bar
Te
miro
y
me
sonríes,
vuelvo
a
preguntar
I
look
at
you
and
you
smile,
I
ask
again
¿Y
cuándo
volverás?
And
when
will
you
return?
¿Y
cuándo
volverás?
And
when
will
you
return?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER ZUCKOWSKI, SIMON TRIEBEL, ALVARO TAUCHERT SOLER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.