Alvaro Soler - Cuando Volveras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alvaro Soler - Cuando Volveras




Cuando Volveras
When Will You Return?
Como te voy a decir
How can I tell you
Me duele la distancia, solo quiero estar
The distance hurts, I just want to be
Perdido en tus abrazos en qualquier lugar
Lost in your embrace, anywhere
¿Cuándo volverás?
When will you return?
La última vez que yo te vi no pude evitar
The last time I saw you, I couldn't help but
Grabar en mi corazón la imagen que quise guardar
Engrave in my heart the image I wanted to keep
Para recordarla siempre y así
To remember it always, and so
Solo yo nunca tendría que estar
I would never have to be alone
Grabar el sabor de aquel café después de pasear
To capture the taste of that coffee after walking
Por las calles del pueblo perdidos en Sant Cugat
Through the town streets, lost in Sant Cugat
Para recordarlo siempre y así
To remember it always, and so
Un rato yo contigo podría estar
For a while, I could be with you
Como te voy a decir
How can I tell you
Me duele la distancia, solo quiero estar
The distance hurts, I just want to be
Perdido en tus abrazos en qualquier lugar
Lost in your embrace, anywhere
¿Cuándo volverás?
When will you return?
Y como te voy a decir
And how can I tell you
Te veo en la ventana sentado en el bar
I see you at the window, sitting at the bar
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
I look at you and you smile, I ask again
¿Y cuándo volverás?
And when will you return?
Te llevo alrededor de mi muñeca junto con
I carry you around my wrist, along with
Recuerdos que un día dejé atrás me dan la ilusión
Memories I left behind one day, they give me hope
Para yo acordarme siempre que
To always remember that
Hay alguien esperando con razón
There's someone waiting, with good reason
Como te voy a decir
How can I tell you
Me duele la distancia, solo quiero estar
The distance hurts, I just want to be
Perdido en tus abrazos en qualquier lugar
Lost in your embrace, anywhere
¿Cuándo volverás?
When will you return?
Y como te voy a decir
And how can I tell you
Te veo en la ventana sentado en el bar
I see you at the window, sitting at the bar
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
I look at you and you smile, I ask again
¿Y cuándo volverás?
And when will you return?
Tengo esperanza que algún día me vuelvas a encontrar
I have hope that someday you will find me again
Volver a llenar tus ojos de alegría junto al mar
To fill your eyes with joy again by the sea
Y tengo esperanza que si no me encuentras, seguro lo haré yo
And I have hope that if you don't find me, I will surely find you
lo haré yo
Yes, I will
Como te voy a decir
How can I tell you
Me duele la distancia, solo quiero estar
The distance hurts, I just want to be
Perdido en tus abrazos en qualquier lugar
Lost in your embrace, anywhere
¿Y cuándo volverás?
And when will you return?
Como te voy a decir
How can I tell you
Te veo en la ventana sentado en el bar
I see you at the window, sitting at the bar
Te miro y me sonríes, vuelvo a preguntar
I look at you and you smile, I ask again
¿Y cuándo volverás?
And when will you return?
¿Y cuándo volverás?
And when will you return?





Writer(s): ALEXANDER ZUCKOWSKI, SIMON TRIEBEL, ALVARO TAUCHERT SOLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.