Alvaro Soler - El Camino - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alvaro Soler - El Camino




El Camino
The Path
Siempre ha estado allí
It has always been there
el hermano del destino
the brother of destiny
nunca solo me sentí
I never felt alone
a mi lado el camino
the path by my side
He cambiado el rumbo sin sentido
I changed course without reason
en aquel momento no entendí
in that moment I didn't understand
yo pensé que me había perdido
I thought I was lost
al tratar de buscarlo yo vi
trying to find it, I saw
Siempre ha estado allí
It has always been there
el hermano del destino
the brother of destiny
nunca solo me sentí
I never felt alone
a mi lado el camino
the path by my side
Subiendo la cuesta al horizonte
Climbing the slope to the horizon
el bolsillo de polvo se llenó
the pocket of dust filled up
apariencias que tal vez confunden
appearances that perhaps confuse
cicatrices cuentan que pasó
scars tell what happened
Cuando no supe seguir
When I didn't know how to continue
el camino entendí
the path I understood
Y yo no pude explicar porque tenía
And I couldn't explain why I had
que pasarlo mal, y no lo vi
to go through it, and I didn't see it
Pero ahora que el destino fue,
But now I know that destiny was,
es parte del recorrido
it's part of the journey
Siempre ha estado allí
It has always been there
el hermano del destino
the brother of destiny
nunca solo me sentí
I never felt alone
a mi lado el camino
the path by my side
A mi lado el camino
The path by my side
a mi lado el camino
the path by my side
Mi viejo amigo el camino
My old friend the path





Writer(s): ALEXANDER ZUCKOWSKI, SIMON TRIEBEL, ALVARO TAUCHERT SOLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.