Alvaro Soler - Esperándote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alvaro Soler - Esperándote




Esperándote
В ожидании тебя
Una isla en el mar
Остров в море,
Sin corrientes navegar
Без течений плыву.
Soy un barco de papel
Я бумажный кораблик
Al atardecer
На закате дня.
Junto con la soledad
Вместе с одиночеством
Me persigue la verdad
Меня преследует правда.
Solo siento tu calor
Чувствую только твое тепло,
Aquí sigo yo
Здесь я все еще.
Esperándote e e e e
Жду тебя, жду, жду, жду,
Esperándote e e e e
Жду тебя, жду, жду, жду,
Esperando, esperando
Жду, жду,
Esperándote e
Жду тебя,
Con tus fotografías, e e
С твоими фотографиями,
En el mar ya perdidas, e e e e e
В море уже потерянными,
Esperándote, Esperándote
Жду тебя, жду тебя.
En el reflejo puedo ver
В отражении могу видеть
a mi lado aquella vez
Тебя рядом со мной в тот раз.
Al tocarte se borró
Прикоснувшись к тебе, стерлась
Solo una ilusión
Всего лишь иллюзия.
Y dulces palabras de tu voz
И сладкие слова твоего голоса
Desde aquí escucho yo
Отсюда слышу я.
Y debería dejarte ir
И я должен отпустить тебя,
Pero sigo aquí
Но я все еще здесь.
Esperándote e e e e
Жду тебя, жду, жду, жду,
Esperándote e e e e
Жду тебя, жду, жду, жду,
Esperando, esperando
Жду, жду,
Esperándote e
Жду тебя,
Con tus fotografías, e e
С твоими фотографиями,
En el mar ya perdidas, e e e e e
В море уже потерянными,
Esperándote, Esperándote
Жду тебя, жду тебя.
Un velero sin viento en el mar
Парусник без ветра в море,
No apareces en ningún lugar
Ты не появляешься нигде.
Esperándote e e e e
Жду тебя, жду, жду, жду,
Esperándote e e e e
Жду тебя, жду, жду, жду,
Esperando, esperando
Жду, жду,
Esperándote e
Жду тебя,
Con tus fotografías, e e
С твоими фотографиями,
En el mar ya perdidas, e e e e e
В море уже потерянными,
Esperándote, Esperándote
Жду тебя, жду тебя.
Soy una isla en el mar
Я остров в море,
Tan solo y tan perdido
Такой одинокий и потерянный.
No tengo punto en el mapa
У меня нет точки на карте.
Soy una isla en el mar
Я остров в море,
Ven a buscarme así no
Приди и найди меня, чтобы я
Ya no estaré perdido, no
Больше не был потерян.





Writer(s): ALEXANDER ZUCKOWSKI, SIMON TRIEBEL, ALVARO TAUCHERT SOLER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.