Paroles et traduction Alvaro Soler - Te Quiero Lento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Lento
Хочу тебя медленно
Quiero
cada
día
pasarlo
junto
a
ti
Хочу
каждый
день
проводить
с
тобой
Quiero
tus
caricias
antes
de
dormir
Хочу
твоих
ласк
перед
сном
Quiero
que
me
cuentes
qué
te
hace
sufrir
Хочу,
чтобы
ты
рассказала
мне,
что
тебя
мучает
A
ti,
hey,
oh
Тебя,
эй,
о
Lento
se
acabó
cuando
empecé
a
correr
Медленно
закончилось,
когда
я
начал
бежать
Lento
se
pasó
de
moda
antes
de
ayer
Медленно
вышло
из
моды
позавчера
Lento
es
lo
que
lo
que
me
enseñó
a
vivir
ssí
Медленно
- это
то,
что
научило
меня
жить
так
Y
ahora
entiendo
que
И
теперь
я
понимаю,
что
Te
quiero
lento
para
saborear
mejor
cada
momento
Хочу
тебя
медленно,
чтобы
лучше
смаковать
каждый
момент
Para
escuchar
lo
que
se
esconde
en
el
silencio
Чтобы
услышать,
что
скрывается
в
тишине
Ya
sé
por
qué
Теперь
я
знаю,
почему
Te
quiero
lento
Хочу
тебя
медленно
Cuando
te
veo
de
mal
humor
por
la
mañana
Когда
вижу
тебя
в
плохом
настроении
утром
Cuando
se
escapa
una
sonrisa
en
tu
mirada
Когда
на
твоем
лице
появляется
улыбка
Así,
así,
te
quiero
lento
Вот
так,
вот
так,
хочу
тебя
медленно
Sueño
con
viajar
hasta
el
amanecer
Мечтаю
путешествовать
до
рассвета
Sueño
más
allá
de
lo
que
pueda
ver
Мечтаю
дальше,
чем
могу
видеть
Sueño
con
poder
soñarlo
junto
a
ti,
a
ti
Мечтаю
мечтать
об
этом
вместе
с
тобой,
с
тобой
Prefiero
compartirlo
Предпочитаю
разделить
это
Te
quiero
lento
para
saborear
mejor
cada
momento
Хочу
тебя
медленно,
чтобы
лучше
смаковать
каждый
момент
Para
escuchar
lo
que
se
esconde
en
el
silencio
Чтобы
услышать,
что
скрывается
в
тишине
Ya
sé
por
qué
Теперь
я
знаю,
почему
Te
quiero
lento
Хочу
тебя
медленно
Cuando
te
veo
de
mal
humor
por
la
mañana
Когда
вижу
тебя
в
плохом
настроении
утром
Cuando
se
escapa
una
sonrisa
en
tu
mirada
Когда
на
твоем
лице
появляется
улыбка
Así,
así
Вот
так,
вот
так
Y
no
quiero
correr,
prefiero
un
café
И
я
не
хочу
спешить,
я
предпочитаю
кофе
Prefiero
esperar
y
no
echarlo
a
perder
Я
предпочитаю
подождать
и
не
испортить
всё
Igual
que
un
menú
de
degustación
Как
дегустационное
меню
Eres
mi
vino
tinto,
botellín
de
tinto
Ты
моё
красное
вино,
бутылочка
красного
Y
yo
no
quiero
correr,
yo
no
quiero
perder
И
я
не
хочу
спешить,
я
не
хочу
потерять
Todo
aquello
que
me
gusta
de
ti
Всё
то,
что
мне
в
тебе
нравится
Paraparaparaparapam,
oh
oh
Парапарапарапарапам,
о-о
Te
quiero
lento
para
saborear
mejor
cada
momento
Хочу
тебя
медленно,
чтобы
лучше
смаковать
каждый
момент
Para
escuchar
lo
que
se
esconde
en
el
silencio
Чтобы
услышать,
что
скрывается
в
тишине
Ya
sé
por
qué
Теперь
я
знаю,
почему
Te
quiero
lento
Хочу
тебя
медленно
Cuando
te
veo
de
mal
humor
por
la
mañana
Когда
вижу
тебя
в
плохом
настроении
утром
Cuando
se
escapa
una
sonrisa
en
tu
mirada
Когда
на
твоем
лице
появляется
улыбка
Así,
así,
te
quiero
lento
Вот
так,
вот
так,
хочу
тебя
медленно
Cuando
se
escapa
en
tu
mirada
Когда
на
твоем
лице
появляется
Oh
oh,
yeah,
hoo
О-о,
да,
ху
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEXANDER ZUCKOWSKI, SIMON TRIEBEL, SOLER ALVARO TAUCHERT, ANDREW WELLS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.