Paroles et traduction Alvaro Soler - Yo Contigo, Tú Conmigo (The Gong Gong Song / El Tema De La Película "Gru 3 Mi Villano Favorito")
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Contigo, Tú Conmigo (The Gong Gong Song / El Tema De La Película "Gru 3 Mi Villano Favorito")
Я с тобой, ты со мной (Песня Гонг Гонг / Тема из фильма "Гадкий я 3")
¿Por
qué,
por
qué,
por
que?
Te
veo
en
el
espejo
aunque
no
estés
Почему,
почему,
почему?
Я
вижу
тебя
в
зеркале,
даже
если
тебя
нет
рядом
Reconozco
tu
voz,
sé
que
hay
algo
aquí
entre
los
dos
Узнаю
твой
голос,
знаю,
что-то
есть
между
нами
Siento,
siento,
siento
Чувствую,
чувствую,
чувствую
Que
te
conozco
de
antes
de
hace
tiempo
Что
знаю
тебя
давно,
с
давних
пор
Que
el
destino
cumplió
su
misión
Что
судьба
выполнила
свою
миссию
Y
aunque
quieran
quitarme
la
voz
И
даже
если
захотят
отнять
у
меня
голос
Yo
pegaré
un
grito
al
cielo
Я
крикну
до
небес
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
Я
сильнее,
если
мы
вместе
Va
a
rendirse
el
mundo
entero
Весь
мир
сдастся
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
y
aunque
muera
en
el
intento
Я
переверну
эту
историю,
и
даже
если
погибну
в
попытке
Vamos
a
escribir
lo
mejor
Мы
напишем
лучшую
её
часть
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Que
va
ser
mi
Что
будет
моим
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Que
va
ser
mi
Что
будет
моим
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
¿Por
qué,
por
qué,
por
qué?
Почему,
почему,
почему?
Te
escucho
cuando
hablo
y
aunque
no
estés
Я
слышу
тебя,
когда
говорю,
даже
если
тебя
нет
рядом
Eres
parte
de
mi
y
no
quiero
verme
sin
ti
Ты
часть
меня,
и
я
не
хочу
быть
без
тебя
Siento,
siento,
siento
Чувствую,
чувствую,
чувствую
Que
te
conozco
de
antes,
de
hace
tiempo
Что
знаю
тебя
давно,
с
давних
пор
Que
el
destino
cumplió
su
misión
Что
судьба
выполнила
свою
миссию
Y
aunque
quieran
quitarme
la
voz
И
даже
если
захотят
отнять
у
меня
голос
Yo
pegaré
un
grito
al
cielo
Я
крикну
до
небес
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
Я
сильнее,
если
мы
вместе
Va
a
rendirse
el
mundo
entero
Весь
мир
сдастся
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
y
aunque
muera
en
el
intento
Я
переверну
эту
историю,
и
даже
если
погибну
в
попытке
Vamos
a
escribir
lo
mejor
Мы
напишем
лучшую
её
часть
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Que
va
ser
mi
Что
будет
моим
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Que
va
ser
mi
Что
будет
моим
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Contra
el
viento
Против
ветра
Nuestro
momento,
sé
que
ya
llego
y
lo
presiento
Наш
момент,
я
знаю,
что
он
уже
настал,
я
чувствую
это
Contra
el
mundo,
los
mares,
no
habrá
quien
nos
separe
Против
мира,
морей,
никто
нас
не
разлучит
Contra
el
viento,
el
viento
oh
Против
ветра,
ветра,
о
Yo
pegaré
un
grito
al
cielo,
soy
mas
fuerte
si
estamos
los
dos
Я
крикну
до
небес,
я
сильнее,
если
мы
вместе
Va
a
rendirse
el
mundo
entero
Весь
мир
сдастся
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Yo
pegaré
un
grito
al
cielo
Я
крикну
до
небес
Soy
más
fuerte
si
estamos
los
dos
Я
сильнее,
если
мы
вместе
Va
a
rendirse
el
mundo
entero
Весь
мир
сдастся
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Le
daré
la
vuelta
al
cuento
y
aunque
muera
en
el
intento
Я
переверну
эту
историю,
и
даже
если
погибну
в
попытке
Vamos
a
escribir
lo
mejor
Мы
напишем
лучшую
её
часть
Yo
contigo,
tú
conmigo
Я
с
тобой,
ты
со
мной
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Que
va
ser
mi
Что
будет
моим
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Que
va
ser
mi
Что
будет
моим
Gon
gon
goro
gon
gon
Гон
гон
горо
гон
гон
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Simon Triebel, Juan Pablo Villamil Cortes, Vargas Morales Simon, Alexander Zuckowski, Juan Pablo Isaza, Alvaro Tauchert Soler, Vargas Morales Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.