Alviverse - Don't Know - traduction des paroles en allemand

Don't Know - Alvitraduction en allemand




Don't Know
Weiß Nicht
How it comes to my mind it's no surprise ya'll cats learn in due time
Wie es mir in den Sinn kommt, ist es keine Überraschung, dass ihr Katzen es mit der Zeit lernt
See the look in my eyes come join the ride I'll take you higher
Sieh den Blick in meinen Augen, komm mit, ich bringe dich höher
Isn't that a disguise just be yourself ain't no one gonna judge you
Ist das nicht eine Verkleidung, sei einfach du selbst, niemand wird dich verurteilen
No time for pretend I've spoken with men and I've broken liars
Keine Zeit für Vorstellungen, ich habe mit Männern gesprochen und Lügner gebrochen
Man look at these tantrums y'all feel me cuz I'm there like a phantom
Mann, schau dir diese Wutanfälle an, ihr fühlt mich, denn ich bin da wie ein Phantom
Back here like santa giving out gifts as I mold and expand them
Bin wieder da wie der Weihnachtsmann, verteile Geschenke, während ich sie forme und erweitere
Fuck with I dismantle god damn quick and I come with some power
Leg dich an und ich zerlege dich verdammt schnell, und ich komme mit etwas Macht
Is that your click fuck your click gimme more to devour
Ist das deine Clique, scheiß auf deine Clique, gib mir mehr zum Verschlingen
Hit cowards right in the fuck'n face till they walk home sour
Schlage Feiglinge direkt ins verdammte Gesicht, bis sie sauer nach Hause gehen
I'm louder gimme that beat and a tree and an ass that's rounder
Ich bin lauter, gib mir diesen Beat und einen Baum und einen Arsch, der runder ist, Süße
Hit hours los'n my sleep but fuck ima get this chowder
Habe Stunden, verliere meinen Schlaf, aber scheiße, ich werde mir diese Suppe holen
Empowered feel'n this way ya'll just get out my way
Ermächtigt, fühle mich so, ihr geht mir einfach aus dem Weg
Fuck and I can't sleep duck when I come creep
Verdammt, und ich kann nicht schlafen, duck dich, wenn ich komme, schleiche
Luck yo there ain't none fuck yo it's tempting
Glück, gibt's hier keins, verdammt, es ist verlockend
Tempt me better run away never met me
Versuch mich, lauf lieber weg, hast mich nie getroffen
Death fuck'n with me head pretty shifty
Tod, leg dich mit mir an, Kopf ziemlich verschlagen
Get me feel'n my soul like a gypsy
Bring mich dazu, meine Seele wie ein Zigeuner zu fühlen
Come with me seems like you get me
Komm mit mir, scheint, als ob du mich verstehst
Pissed cuz I haven't dropped fear since it gripped me
Sauer, weil ich keine Angst fallen gelassen habe, seit sie mich gepackt hat
Liv'n way down here in misery
Lebe hier unten im Elend
Pull'n my weight up how do I feel I feel like I'm ate up
Ziehe mein Gewicht hoch, wie fühle ich mich, ich fühle mich, als wäre ich aufgefressen
You don't need to say none it's not a big deal been here since my days young
Du brauchst nichts zu sagen, es ist keine große Sache, bin hier seit meinen jungen Tagen
It'll be ok son just take a seat here take a hit come way up
Es wird alles gut, mein Sohn, setz dich einfach hierher, nimm einen Zug, komm hoch
It's just a game son It's starts with yourself yourself yourself
Es ist nur ein Spiel, mein Sohn, es beginnt mit dir selbst, dir selbst, dir selbst
Mother fuckers gonna know my name a l v i straight to the mother fuck'n brain
Ihr Wichser werdet meinen Namen kennen, a l v i, direkt ins verdammte Gehirn
Like quicksand don't expect to escape blessed in a way express in a lane
Wie Treibsand, erwarte nicht zu entkommen, gesegnet auf eine Art, ausgedrückt in einer Spur
Carry my weight it's devastating soak'n in rain bitch choking the fame
Trage mein Gewicht, es ist verheerend, durchnässt im Regen, Schlampe, ersticke den Ruhm
Fuck'n with lames nah bra no way ima slave to what my demons say um
Mit Losern rumhängen, nein, Süße, auf keinen Fall, ich bin ein Sklave dessen, was meine Dämonen sagen, ähm
And they mend me some kinda friendly some pretty fucked up curse and offend me
Und sie flicken mich, irgendwie freundlich, ziemlich abgefuckt, verfluchen und beleidigen mich
Deep thoughts or I slur out the endings or I'm in between in a frenzy
Tiefe Gedanken oder ich lalle die Endungen raus oder ich bin irgendwo dazwischen in einem Rausch
Pacing all day in the same scene spacing everyday in the same dream
Gehe den ganzen Tag in derselben Szene auf und ab, träume jeden Tag denselben Traum
Sharing my way for the sake that you're in the same spot chill stand adjacent
Teile meinen Weg, damit du an derselben Stelle bist, chill, steh daneben
God damn I'll leave so come on man look the sky the clouds yo they gone man
Verdammt, ich gehe, also komm schon, Mann, schau in den Himmel, die Wolken, sie sind weg, Mann
Fam Ima rip on this gram life is a beast it's a bitch on the rag
Alter, ich werde auf dieses Gramm abfahren, das Leben ist ein Biest, es ist eine Schlampe auf ihrer Periode
How I stand making fist with my hand creeping in heavy like the mist with the sand
Wie ich dastehe, eine Faust mit meiner Hand mache, mich schwer reinschleiche wie der Nebel mit dem Sand
Deep within belly where the pits never end ima feast on the dwelling ripping bitches to shreds
Tief im Bauch, wo die Gruben niemals enden, werde ich mich an der Behausung laben und Schlampen in Stücke reißen





Writer(s): David Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.