Paroles et traduction Alvin Lee - Play It Like It Used to Be
Play It Like It Used to Be
Играй, как раньше
Well
if
you
want
my
love,
better
be
good
to
me
Если
хочешь
моей
любви,
будь
со
мной
поласковей,
Well
if
you
want
my
lovin',
baby
better
be
good
to
me
Если
хочешь
моей
любви,
детка,
будь
со
мной
поласковей.
Won't
you
give
it
to
me
baby,
lovin'
like
it
ought
to
be
Дари
мне
свою
любовь,
детка,
такой,
какой
она
должна
быть.
Well
if
you
treat
me
right,
baby
I'll
be
good
to
you
Если
будешь
относиться
ко
мне
хорошо,
детка,
я
буду
добр
к
тебе,
Yes,
if
you
treat
me
right
- baby,
baby
I'll
be
good
to
you
Да,
если
будешь
относиться
ко
мне
хорошо,
детка,
детка,
я
буду
добр
к
тебе.
And
if
you
don't
want
my
lovin',
you
know
what
you
can
do
А
если
тебе
не
нужна
моя
любовь,
ты
знаешь,
что
делать.
Well
- go
tell
Madonna,
she
don't
do
nothin'
for
me
Иди
скажи
Мадонне,
от
неё
мне
ничего
не
нужно,
I
love
that
rock
and
roll
music,
play
it
like
it
used
to
be
Я
люблю
рок-н-ролл,
играй
его
так,
как
раньше.
Well
if
you
need
anything,
baby
just
call
on
me
Если
тебе
что-нибудь
понадобится,
детка,
просто
позвони
мне,
Well
if
you
need
anything
- baby,
baby
won't
you
call
on
me
Если
тебе
что-нибудь
понадобится,
детка,
детка,
позвони
мне.
I
got
time
for
you,
I
hope
you
got
time
for
me
У
меня
есть
время
для
тебя,
надеюсь,
у
тебя
есть
время
для
меня.
Well
- go
tell
Madonna,
she
don't
do
nothin'
for
me
Иди
скажи
Мадонне,
от
неё
мне
ничего
не
нужно,
I
love
that
rock
and
roll
music,
play
it
like
it
used
to
be
Я
люблю
рок-н-ролл,
играй
его
так,
как
раньше.
Well
- go
tell
Madonna,
she
don't
do
nothin'
for
me
Иди
скажи
Мадонне,
от
неё
мне
ничего
не
нужно,
I
want
that
rock
and
roll
music,
play
it
like
it
used
to
be
Я
хочу
этот
рок-н-ролл,
играй
его
так,
как
раньше.
Well
if
you
want
my
love,
better
be
good
to
me
Если
хочешь
моей
любви,
будь
со
мной
поласковей,
Well
if
you
want
my
lovin',
baby
better
be
good
to
me
Если
хочешь
моей
любви,
детка,
будь
со
мной
поласковей.
Won't
you
give
it
to
me
baby,
lovin'
like
it
ought
to
be
Дари
мне
свою
любовь,
детка,
такой,
какой
она
должна
быть.
Well
- go
tell
Madonna,
she
don't
do
nothin'
for
me
Иди
скажи
Мадонне,
от
неё
мне
ничего
не
нужно,
I
want
that
rock
and
roll
music,
play
it
like
it
used
to
be
Я
хочу
этот
рок-н-ролл,
играй
его
так,
как
раньше.
Well
- go
tell
Madonna,
she
don't
do
nothin'
for
me
Иди
скажи
Мадонне,
от
неё
мне
ничего
не
нужно,
I
want
that
rock
and
roll
music,
play
it
like
it
used
to
be
Я
хочу
этот
рок-н-ролл,
играй
его
так,
как
раньше.
I
want
that
rock
and
roll
music,
play
it
like
it
used
to
be
Я
хочу
этот
рок-н-ролл,
играй
его
так,
как
раньше,
Give
me
that
rock
and
roll
music,
play
it
like
it
used
to
be
Дай
мне
этот
рок-н-ролл,
играй
его
так,
как
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Lee, Timothy Alan Hinkley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.