Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something's Gonna Get You
Etwas wird dich kriegen
Well
something's
gonna
get
you
Nun,
etwas
wird
dich
kriegen
Just
you
wait
and
see
Warte
nur
ab
Something's
gonna
getcha
and
I
betcha
Etwas
wird
dich
kriegen
und
ich
wette
Never
thought
it
would
be
Du
hättest
das
nie
gedacht
Call
it
instant
karma
Nenn
es
sofortiges
Karma
Call
it
just
deserts
Nenn
es
verdiente
Strafe
Someone's
gonna
get
you
and
I
bet
you
Jemand
wird
dich
kriegen
und
ich
wette
mit
dir
That
it's
sure
gonna
hurt
Dass
es
sicher
weh
tun
wird
You
got
it
coming
to
you
Das
hast
du
dir
verdient
Got
it
coming
fast
Es
kommt
schnell
auf
dich
zu
Like
a
rocket
in
your
pocket
Wie
eine
Rakete
in
deiner
Tasche
When
it
blows
up
Wenn
sie
explodiert
Gonna
give
you
a
blast
Wird
dir
einen
Knall
verpassen
Well
someone's
gonna
tell
you
Nun,
jemand
wird
es
dir
sagen
When
you've
had
your
fun
Wenn
du
deinen
Spaß
gehabt
hast
Someone's
gonna
tell
you
go
to
hell
you
Jemand
wird
dir
sagen,
fahr
zur
Hölle,
du
Evil
son
of
a
gun
Miststück!
Someone's
gonna
drop
you
Jemand
wird
dich
fallen
lassen
Just
you
wait
and
see
Warte
nur
ab
Someone's
gonna
drop
you
Jemand
wird
dich
fallen
lassen
When
they
stop
you
Wenn
sie
dich
aufhalten
Don't
come
crawling
to
me
Komm
nicht
zu
mir
gekrochen
You
had
it
coming
to
you
Das
hast
du
dir
verdient
Sure
as
it
can
be
So
sicher
es
nur
sein
kann
You
had
it
coming
to
you
Das
hast
du
dir
verdient
When
they
do
you
Wenn
sie
dich
kriegen
Don't
come
crying
to
me
Komm
nicht
weinend
zu
mir
Well
someone's
gonna
get
you
Nun,
jemand
wird
dich
kriegen
Just
you
wait
and
see
Warte
nur
ab
Something's
gonna
getcha
and
I
betcha
Etwas
wird
dich
kriegen
und
ich
wette
Never
thought
it
would
be
Du
hättest
das
nie
gedacht
Call
it
instant
karma
Nenn
es
sofortiges
Karma
Call
it
just
deserts
Nenn
es
verdiente
Strafe
Someone's
gonna
get
you
and
I
bet
you
Jemand
wird
dich
kriegen
und
ich
wette
mit
dir
That
it's
sure
gonna
hurt
Dass
es
sicher
weh
tun
wird
You
had
it
coming
to
you
Das
hast
du
dir
verdient
Sure
as
it
can
be
So
sicher
es
nur
sein
kann
You
had
it
coming
to
you,
when
they
do
you
Das
hast
du
dir
verdient,
wenn
sie
dich
kriegen
Don't
come
crying
to
me
Komm
nicht
weinend
zu
mir
Well
someone's
gonna
tell
you
Nun,
jemand
wird
es
dir
sagen
When
you've
had
your
fun
Wenn
du
deinen
Spaß
gehabt
hast
Someone's
gonna
tell
you
go
to
hell
you
Jemand
wird
dir
sagen,
fahr
zur
Hölle,
du
Evil
son
of
a
gun
Miststück!
Someone's
gonna
drop
you
Jemand
wird
dich
fallen
lassen
Just
you
wait
and
see
Warte
nur
ab
Someone's
gonna
drop
you,
when
they
stop
you
Jemand
wird
dich
fallen
lassen,
wenn
sie
dich
aufhalten
Don't
come
crawling
to
me
Komm
nicht
zu
mir
gekrochen
You
got
it
coming
to
you
Das
hast
du
dir
verdient
Got
it
coming
fast
Es
kommt
schnell
auf
dich
zu
Like
a
rocket
in
your
pocket
when
it
blows
up
Wie
eine
Rakete
in
deiner
Tasche,
wenn
sie
explodiert
Gonna
give
you
a
blast.
Wird
dir
einen
Knall
verpassen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alvin Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.