Paroles et traduction Alvin Slaughter - Midnight Cry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight Cry
Полуночный зоов
I
hear
the
sound
Я
слышу
звук,
Of
a
mighty
rushing
wind
Мощного
порыва
ветра,
And
it's
closer
now
И
он
ближе
сейчас,
Than
it's
ever
been
Чем
когда-либо
прежде.
I
can
almost
hear
the
trumpet
Я
почти
слышу
трубу,
And
grabiel
sound
the
chord
И
Гавриил
извлекает
аккорд.
At
the
midnight
cry
we'll
br
going
home.
С
полуночным
зовом
мы
отправимся
домой.
When
jesus
steps
out
Когда
Иисус
сойдет
On
a
cloud
to
call
his
children
На
облаке,
чтобы
позвать
своих
детей,
The
dead
in
christ
shall
rise
Мертвые
во
Христе
восстанут,
To
meet
him
in
the
air
Чтобы
встретить
Его
в
воздухе.
And
then
those
that
remain
И
тогда
те,
кто
останется,
Shall
be
quickly
changed
Мгновенно
изменятся,
At
the
midnight
cry
С
полуночным
зовом,
When
jesus
comes
again.
Когда
Иисус
придет
снова.
I
look
around
me
Я
смотрю
вокруг,
I
see
prophecies
full
filling
Я
вижу,
как
сбываются
пророчества,
And
signs
of
the
times
И
знамения
времен,
They're
appearing
everywhere
Они
появляются
повсюду.
I
can
almost
hear
the
father
Я
почти
слышу
Отца,
As
he
says
Как
Он
говорит:
Son
go
get
your
children.
"Сын,
иди
и
забери
своих
детей".
At
the
midnight
cry
С
полуночным
зовом,
The
bride
of
christ
will
rise.
Невеста
Христова
восстанет.
Midnight
cry
repeat
chorus
+ tag
midnight
cry
Полуночный
зов,
повторить
припев
+ метка:
полуночный
зов
And
then
those
that
remain
И
тогда
те,
кто
останется,
Will
be
quickly
changed
Мгновенно
изменятся,
At
the
midnight
cry
С
полуночным
зовом,
When
jesus
comes
again
Когда
Иисус
придет
снова.
At
the
midnight
cry
С
полуночным
зовом,
When
jesus
comes
again
Когда
Иисус
придет
снова.
When
jesus
comes
again
Когда
Иисус
придет
снова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Robert Day Jr., Gregory Alan Day
Album
Yes!
date de sortie
09-09-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.