Paroles et traduction Alvin & The Chipmunks - It's Beginning To Look A Lot Like Christmas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Beginning To Look A Lot Like Christmas
Уже похоже на Рождество
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
милая,
Everywhere
you
go
Куда
ни
глянь,
Take
a
look
at
the
five
and
ten
Взгляни
на
магазин
"Все
по
пять
и
десять",
Glistening
once
again
Он
снова
блестит,
With
candy
canes
and
silver
lanes
aglow
Леденцами
и
серебряным
сиянием
огней.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
дорогая,
Toys
in
every
store
Игрушки
в
каждом
магазине,
But
the
prettiest
sight
you'll
see
Но
самое
прекрасное
зрелище,
которое
ты
увидишь,
Is
the
holly
that
will
be
Это
остролист,
On
your
own
front
door
На
твоей
входной
двери.
A
pair
of
hop-along
boots
Пара
прыгающих
ботинок
And
a
pistol
that
shoots
И
пистолет,
который
стреляет,
Is
the
wish
of
Barney
and
Ben
Это
желание
Барни
и
Бена.
Dolls
that'll
talk
Куклы,
которые
говорят
And
go
for
a
walk
И
ходят
гулять,
Is
the
hope
of
Janice
and
Jen
Это
надежда
Дженис
и
Джен.
And
mom
and
dad
can
hardly
wait
А
мама
и
папа
ждут
не
дождутся,
For
school
to
start
again
Когда
снова
начнутся
занятия
в
школе.
Oh,
it's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
О,
уже
похоже
на
Рождество,
любимая,
Oh
yes,
everywhere,
absolutely
everywhere
you
go
О
да,
везде,
абсолютно
везде,
куда
ни
глянь,
There's
a
tree
in
the
grand
hotel
Ёлка
в
гранд-отеле,
One
in
the
park
as
well
И
в
парке
тоже,
The
sturdy
kind
that
doesn't
mind
the
snow
Крепкая,
которой
не
страшен
снег.
It's
beginning
to
look
a
lot
like
Christmas
Уже
похоже
на
Рождество,
моя
хорошая,
Ah
yes,
soon,
very
soon
the
bells
will
start
Ах
да,
скоро,
очень
скоро
зазвонят
колокола,
And
the
thing
that
will
make
them
ring
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
Is
the
carol
that
you
sing
Это
рождественская
песня,
которую
ты
поешь,
Right
here,
right
within
your
heart,
yes
sir
Прямо
здесь,
в
твоем
сердце,
да,
мадам.
And
the
thing
that
will
make
them
ring
И
то,
что
заставит
их
звенеть,
Is
the
carol
that
you
sing
Это
рождественская
песня,
которую
ты
поешь,
Right
here
within
your
heart
Прямо
здесь,
в
твоем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willson Meredith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.