Alvin és a Mókusok - Alvin És A Mókusok - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Alvin És A Mókusok - Live




Alvin És A Mókusok - Live
Alvin and the Chipmunks - Live
Három mókus szaladgál szanaszét a réten,
Three chipmunks are running around the meadow,
Az egész erdőt felgyújtották poénból a héten.
They set the whole forest on fire as a joke this week.
Kergeti őket minden állat: bagoly, disznó, papagáj,
Every animal chases them: owls, pigs, parrots,
Miközben ők futottak, feltűnt egy nagy akadály,
While they were running, a big obstacle appeared,
Feltűnt egy nagy akadály, feltűnt egy nagy akadály.
A big obstacle appeared, a big obstacle appeared.
Mi lehet ez? Kérdi egyik, közben lábát szedte.
What could this be? Asks one, while picking up his feet.
Vagy egy disznó, vagy egy tuskó, vagy a barnamedve.
Either a pig, or a tree stump, or a brown bear.
Beugrottak az odúba, mert a medve rendőr volt,
They jumped into the burrow, because the bear was a policeman,
De az egyik mókus kinnmaradt, és rekedt hangon így szólt,
But one of the chipmunks stayed out, and hoarsely said,
Rekedt hangon így szólt, rekedt hangon így szólt:
Hoarsely said, hoarsely said:
Apu engedj be, az a nagy medve, az biztos, biztos szétszedne.
Daddy, let me in, that big bear, it's definitely, definitely gonna tear me apart.
Apu engedj be, az a nagy medve, én megbántam mindent már.
Daddy, let me in, that big bear, I'm sorry for everything now.
Apu engedj be, az a nagy medve, az biztos, biztos szétszedne.
Daddy, let me in, that big bear, it's definitely, definitely gonna tear me apart.
Apu engedj be, az a nagy medve, én megbántam mindent, várok rád.
Daddy, let me in, that big bear, I'm sorry for everything, I'll wait for you.
Gyorsan-gyorsan észbe kapott, cselekedni kéne,
Quickly, he came to his senses, he had to act,
Mert ha ez itt nyakon ragad, életemnek vége.
Because if this thing grabs me by the neck, my life is over.
Gyorsan-gyorsan éppen jókor lábai futni kezdtek,
Quickly, just in time, his legs started running,
Közben bentről apja, bátyja, tudomást se vettek,
Meanwhile, his father and brother inside, didn't even notice,
Tudomást se vettek, tudomást se vettek.
Didn't even notice, didn't even notice.
Apu engedj be, az a nagy medve, az biztos, biztos szétszedne.
Daddy, let me in, that big bear, it's definitely, definitely gonna tear me apart.
Apu engedj be, az a nagy medve, én megbántam mindent már.
Daddy, let me in, that big bear, I'm sorry for everything now.
Apu engedj be, az a nagy medve, az biztos, biztos szétszedne.
Daddy, let me in, that big bear, it's definitely, definitely gonna tear me apart.
Apu engedj be, az a nagy medve, én megbántam mindent, várok rád.
Daddy, let me in, that big bear, I'm sorry for everything, I'll wait for you.
Apu engedj be, az a nagy medve, az biztos, biztos szétszedne.
Daddy, let me in, that big bear, it's definitely, definitely gonna tear me apart.
Apu engedj be, az a nagy medve, én megbántam mindent már.
Daddy, let me in, that big bear, I'm sorry for everything now.
Apu engedj be, az a nagy medve, az biztos, biztos szétszedne.
Daddy, let me in, that big bear, it's definitely, definitely gonna tear me apart.
Apu engedj be, az a nagy medve, én megbántam mindent, várok rád.
Daddy, let me in, that big bear, I'm sorry for everything, I'll wait for you.





Writer(s): Pásztor István


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.