Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Angyalok mosolyogjanak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angyalok mosolyogjanak
Angels Smile Upon You
Mindjárt
szenteste,
örvendjetek,
Christmas
Eve
is
here,
rejoice,
Ajándékot
kap,
sok
jó
gyerek,
Many
good
children
receive
a
gift,
Feldobja
mindig,
a
rohadt
telet,
It
always
brightens
up
the
damn
winter,
Étel
van
szartig,
Jézus
szeret.
There
is
plenty
of
food,
Jesus
loves
you.
Szeretet,
ünnep,
elkap
a
láz,
Love,
celebration,
I
am
seized
with
fever,
Mindenki
görcsöl,
folyton
anyáz,
Everyone
is
uptight,
constantly
cursing,
Black
Friday,
ugrik,
a
sok
tahó,
Black
Friday,
the
barbarian
jumps,
Mindjárt
karácsony,
de
kurva
jó.
Christmas
is
upon
us,
but
it's
great.
Jön
a
sok
rokon,
pont
úgy
mint
régen,
Here
come
the
many
relatives,
just
like
in
the
old
days,
Kik
le
se
szartak,
úgy
egész
évben,
Who
didn't
give
a
damn
about
you
all
year,
Nagy
lábon
él
a
sok
fillérbaszó,
The
penny-pinchers
live
it
up,
Itt
a
karácsony,
de
kurva
jó!
Christmas
is
here,
but
it's
great!
Angyalok
mosolyogjanak
ilyenkor
rátok,
May
angels
smile
upon
you
at
this
time,
Pocsék
anyák,
selejt
apák
és
szar
barátok,
Pathetic
mothers,
reject
fathers,
and
shit
friends,
Mert
ajándékokkal
minden
kompenzálható,
Because
you
can
compensate
for
everything
with
presents,
Mert
karácsony
van,
de
kurva
jó,
Because
it's
Christmas,
but
it's
great,
De
kurva
jó!
But
it's
great!
De
kurva
jó!
But
it's
great!
Fiúnak
pulcsit,
gyűrűt
a
lánynak,
A
sweater
for
the
boy,
a
ring
for
the
girl,
Tartsd
meg
a
blokkot,
a
szószos
tálnak,
Keep
the
receipt,
for
the
platter
with
gravy,
Terített
asztal,
zabál
a
nép,
A
table
set,
people
eating,
És
teliszájjal
készül
majd
sok
kép.
And
with
a
full
mouth,
there
will
be
many
pictures
taken.
Angyalok
mosolyogjanak
ilyenkor
rátok,
May
angels
smile
upon
you
at
this
time,
Pocsék
anyák,
selejt
apák
és
szar
barátok,
Pathetic
mothers,
reject
fathers,
and
shit
friends,
Mert
ajándékokkal
minden
kompenzálható,
Because
you
can
compensate
for
everything
with
presents,
Mert
karácsony
van,
Because
it's
Christmas,
Ha
hull
a
hó.
When
it
snows.
Szeretet,
ünnep,
elkap
a
láz,
Love,
celebration,
I
am
seized
with
fever,
Mindenki
görcsöl,
folyton
anyáz,
Everyone
is
uptight,
constantly
cursing,
Black
Friday,
ugrik,
a
sok
tahó,
Black
Friday,
the
barbarian
jumps,
Mindjárt
karácsony,
de
kurva
jó.
Christmas
is
upon
us,
but
it's
great.
Együtt
sok
rokon,
pont
úgy
mint
régen,
So
many
relatives
together,
just
like
in
the
old
days,
Kik
le
se
szartak,
úgy
egész
évben,
Who
didn't
give
a
damn
about
you
all
year,
Nagy
lábon
él
sok
fillérbaszó,
The
penny-pinchers
live
it
up,
Itt
a
karácsony,
itt
a
karácsony,
Christmas
is
here,
Christmas
is
here,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pásztor István
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.