Alvin és a Mókusok - Az Élet Megy Tovább - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Az Élet Megy Tovább




Az Élet Megy Tovább
Life Goes On
Van aki balfasz és van aki jó,
Some are clumsy, others can do no wrong,
Van aki korrekt, és megalkuvó.
Some are honest, while others compromise.
Van aki gyáva és mindentõ l fél,
Some are cowards, afraid of everything,
Van aki tudja, de nem beszél.
Some are wise, but keep their thoughts to themselves.
Van aki csóró és azt hiszi él,
Some are poor, but they think they're rich,
Van aki gazdag de semmit sem ér.
Some are wealthy, but they have nothing to show for it.
Van aki szív és a magasba száll,
Some have dreams and soar to great heights,
Van aki látja, de csak egyhelyben áll.
Some see it all, but stand still.
Csak Te vagy átlagember csak neked nincs hibád.
Only you are average, you have no flaws.
A gondok hordozója, csodálatos világ!
Bearer of burdens, you're part of this wonderful world!
Becsület szülõ atyja, a családod imád,
Honesty's father, your family adores you,
Az idõ féltve õ rzött múlását festi rád.
Time paints your past with care.
Te vagy az aki erre születtél mit csinálhatsz mást!?
You were born for this, what else can you do!?
Ne hallgass rám!
Don't listen to me!
Te csak hajszold túl magad.
Just keep pushing yourself.
Bár a rendszer mindig más
Although the system is always changing
és a nyomor megmarad,
And the poverty remains,
Az ember egyre ostobább.
People are only getting dumber.
Néha a kötél elszakad,
Sometimes the rope breaks,
Valami mindig ott bujkál,
Something is always lurking,
Egyre csak terheled magad,
You keep burdening yourself,
De az élet megy tovább!
But life goes on!
Van aki nem is éhes, mégis zabál,
Some are not hungry, yet they eat,
Nem is érti mégis kiabál.
They don't understand but they scream.
Hogy most át akar baszni, vagy csak meg akar!?
Is he trying to trick you, or does he just want to!?
Hozzászoksz lassan és már nem is zavar.
You slowly get used to it and it doesn't bother you anymore.
Van aki ronda, s van aki szép.
Some are ugly, while others are beautiful.
Van aki házas, mégis félrelép.
Some are married, yet they cheat.
Úgy hívja ISTEN, vagy csak SEGÍTÕ KÉZ,
They call it GOD or a HELPING HAND,
Eltû nik gyorsan, és vissza se néz.
It disappears quickly and doesn't look back.
Csak Te vagy átlagember csak neked nincs hibád.
Only you are average, you have no flaws.
A gondok hordozója, csodálatos világ!
Bearer of burdens, you're part of this wonderful world!
Becsület szülõ atyja, a családod imád,
Honesty's father, your family adores you,
Az idõ féltve õ rzött múlását festi rád.
Time paints your past with care.
Te vagy az aki erre születtél mit csinálhatsz mást!?
You were born for this, what else can you do!?
Ne hallgass rám!
Don't listen to me!
Te csak hajszold túl magad.
Just keep pushing yourself.
Bár a rendszer mindig más
Although the system is always changing
és a nyomor megmarad,
And the poverty remains,
Az ember egyre ostobább.
People are only getting dumber.
Néha a kötél elszakad,
Sometimes the rope breaks,
Valami mindig ott bujkál,
Something is always lurking,
Egyre csak terheled magad,
You keep burdening yourself,
De az élet megy tovább!
But life goes on!
Te csak hajszold túl magad...
Just keep pushing yourself...
De az élet megy tovább!
But life goes on!
És a nyomor megmarad...
And the poverty remains...
De az élet megy tovább!
But life goes on!
Néha a kötél elszakad...
Sometimes the rope breaks...
De az élet megy tovább!
But life goes on!
Egyre csak terheled magad...
You keep burdening yourself...
De az élet megy tovább!
But life goes on!





Writer(s): Istvan Pasztor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.