Alvin és a Mókusok - Csoda - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Csoda - Live




Csoda - Live
Miracle - Live
Hibás a gépezet, hibás a rendszer
The mechanism is faulty, the system is faulty
Nem csoda én sem tudnám becsukott szemmel
No wonder I couldn't do it with my eyes closed
Hiába kapálózol, nem jön segítség
No matter how much you struggle, help won't come
Nem nyúl érted a mélybe semmiféle kéz
No hand will reach into that depth for you
Egyre fáradtabbnak tűnsz, pihenni kéne
You seem increasingly tired, you should rest
Van még hátra pár év, és mindennek vége
There are still a few years left, and it will all be over
Titokban reménykedsz, de lassan elsötétül az ég
You secretly hope, but slowly the sky darkens
Ugyan már, a csodára várhatsz még
Come on, you can still wait for a miracle
Nem is akarod, nem is érted
You don't want it, you don't understand it
Nagy ívben szarhatsz rá, mégis érzed
You don't care about it, but you still feel it
Érzed, hogy túljutottál azon a ponton
You feel that you have passed that point
Amikor nyakadba szakad az összes gondod
When all your troubles will fall on your neck
Egyre fáradtabbnak tűnsz, pihenni kéne
You seem increasingly tired, you should rest
Van még hátra pár év, és mindennek vége
There are still a few years left, and it will all be over
Titokban reménykedsz, de lassan elsötétül az ég
You secretly hope, but slowly the sky darkens
Ugyan már, a csodára várhatsz még
Come on, you can still wait for a miracle
Biztató jövő, gyönyörű távlat
Promising future, beautiful prospects
Úgy fogsz te is élni, mint a tízezres átlag
You will live like the average ten thousand
Addig csak csendben tartsd a szádat
Until then, just keep your mouth shut
Fizesd az adót, és hajtsál mint egy állat
Pay your taxes, and work like a beast
Egyre fáradtabbnak tűnsz, pihenni kéne
You seem increasingly tired, you should rest
Van még hátra pár év, és mindennek vége
There are still a few years left, and it will all be over
Titokban reménykedsz, de lassan elsötétül az ég
You secretly hope, but slowly the sky darkens
Ugyan már, a csodára várhatsz még
Come on, you can still wait for a miracle
A csodára várhatsz még
You can still wait for a miracle
A csodára várhatsz még
You can still wait for a miracle
A csodára várhatsz még
You can still wait for a miracle
A csodára várhatsz még
You can still wait for a miracle
A csodára várhatsz még...
You can still wait for a miracle...
Egy órát
An hour
Egy napot
A day
Egy hetet
A week
Egy hónapot
A month
Van még remény
There is still hope
De ez minden
But that's all
Kérhetsz gyónást
You can ask for confession
Vagy papot
Or a priest
Vagy templomot
Or a church
nagyot
A really big one
Eljön a megváltás!
Salvation will come!
Csak nehéz elhinnem
I just find it hard to believe





Writer(s): Istvan Pasztor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.