Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Elbaszott Szerelem (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elbaszott Szerelem (Live)
Bad Love (Live)
Csak
bámultam
a
képed,
Just
staring
at
your
picture,
Olyan
kurva
nagy
ez
a
végtelen,
This
infinity
is
so
fucking
big,
Miért
vagyok
az
egyetlen
a
Földön,
Why
am
I
the
only
one
on
Earth,
Aki
veled
együtt
lenni
képtelen.
Who's
unable
to
be
with
you.
Mert
néha
hányok,
úgy
hiányzol,
'Cause
sometimes
I
puke,
that's
how
much
I
miss
you,
Más
nők
csak
seggek,
mellek
és
nagy
fejek,
Other
women
are
just
asses,
boobs
and
big
heads,
Jó
lenne
együtt
nevetni
újra,
It'd
be
nice
to
laugh
together
again,
Hogy
köpik
egymást
szembe
a
minta
emberek.
How
generic
people
shit
on
each
other
face
to
face.
Csak
halljam,
hogy
élsz
legalább.
Just
to
hear
that
you're
at
least
alive.
Siess!
Gyerünk!
Hurry!
Let's
go!
Szökjünk
meg!
Induljunk
már!
Let's
escape!
Let's
go
already!
Rohanj!
Ne
félj!
Run!
Don't
be
afraid!
Hátha
majd
nem
látja
senki!
Maybe
no
one
will
see!
Hogy
mennyire
szép,
How
beautiful
you
are,
Hogy
mennyire
más,
How
different
you
are,
Ez
az
arc,
Ez
a
hang,
Ez
a
szem,
This
face,
This
voice,
This
eye,
Ez
az
orr,
Ez
a
száj.
This
nose,
This
mouth.
Csak
felfal
belül,
Just
eats
me
up
inside,
Mert
ez
egy
elbaszott
szerelem!
Because
this
is
a
fucked
up
love!
Micsoda
elbaszott
szerelem!
What
a
fucked
up
love!
Talán
máskor,
Maybe
another
time,
Lélegeztetnélek
szájba
szájból,
I'd
resuscitate
you
mouth
to
mouth,
Mint
egy
fuldokló
az
élet
vízében,
Like
a
drowning
man
in
the
water
of
life,
Beleivott,
s
csalódott
hitében,
Drank
from
it,
and
was
disappointed
in
his
faith,
Közel
vagy
hozzám
mégis
távol!
You
are
close
to
me
yet
far
away!
Egy
szó,
egy
pillanat,
mosolyogsz,
One
word,
one
moment,
you
smile,
Ez
a
szívemben
marad!
És
ennyi!
This
will
stay
in
my
heart!
And
that's
it!
Ölelhet
sok
nyálas,
faszfej,
You
can
hug
many
drooling,
dickheads,
Egyik
sem
fog
úgy
szeretni,
None
of
them
will
love
you
like,
Mert
ennyire
szép,
Because
you
are
that
beautiful,
Mert
ennyire
más,
Because
you
are
that
different,
Ez
az
arc,
Ez
a
hang,
Ez
a
szem,
This
face,
This
voice,
This
eye,
Ez
az
orr,
Ez
a
száj.
This
nose,
This
mouth.
Csak
felfal
belül,
Just
eats
me
up
inside,
Mert
ez
egy
elbaszott
szerelem.
Because
this
is
a
fucked
up
love.
Micsoda
elbaszott
szerelem.
What
a
fucked
up
love.
Csak
bámultam
a
képed...
Just
staring
at
your
picture...
Olyan
kurva
nagy
ez
a
végtelen,
This
infinity
is
so
fucking
big,
Egyszer
majd
elfelejtelek
téged,
One
day
I'll
forget
you,
És
nem
fog
fájni
fejem.
And
my
head
won't
hurt.
De
most
még
téged
látlak
But
for
now
I
still
see
you
Utcákon
és
tereken,
In
the
streets
and
squares,
Reggel
a
májkrémes
kenyeren,
In
the
morning
on
the
liverwurst
bread,
Ott
van
a
mosószereken,
It's
there
on
the
detergents,
A
hazug
tekinteteken,
On
the
lying
looks,
Biztonsági
felvételeken,
On
the
security
camera
recordings,
Minden
ordító
gyereken,
On
every
screaming
child,
Mozikban
a
sírós
részeken,
In
the
sad
parts
of
movies,
Könnybe
lábadt
szemeken,
On
teary
eyes,
Kérlek,
ne
magyarázd
meg
nekem!
Please,
don't
explain
it
to
me!
Mert
ez
egy
elbaszott
szerelem.
Because
this
is
a
fucked
up
love.
Micsoda
elbaszott
szerelem.
What
a
fucked
up
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Istvan Pasztor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.