Alvin és a Mókusok - Elbaszott Szerelem (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Elbaszott Szerelem (Live)




Elbaszott Szerelem (Live)
Bad Love (Live)
Csak bámultam a képed,
Just staring at your picture,
Olyan kurva nagy ez a végtelen,
This infinity is so fucking big,
Miért vagyok az egyetlen a Földön,
Why am I the only one on Earth,
Aki veled együtt lenni képtelen.
Who's unable to be with you.
Mert néha hányok, úgy hiányzol,
'Cause sometimes I puke, that's how much I miss you,
Más nők csak seggek, mellek és nagy fejek,
Other women are just asses, boobs and big heads,
lenne együtt nevetni újra,
It'd be nice to laugh together again,
Hogy köpik egymást szembe a minta emberek.
How generic people shit on each other face to face.
Üvölts,
Scream,
Csak halljam, hogy élsz legalább.
Just to hear that you're at least alive.
Siess! Gyerünk!
Hurry! Let's go!
Szökjünk meg! Induljunk már!
Let's escape! Let's go already!
Rohanj! Ne félj!
Run! Don't be afraid!
Hátha majd nem látja senki!
Maybe no one will see!
Csak én
Only me
Hogy mennyire szép,
How beautiful you are,
Hogy mennyire más,
How different you are,
Ez az arc, Ez a hang, Ez a szem,
This face, This voice, This eye,
Ez az orr, Ez a száj.
This nose, This mouth.
Csak felfal belül,
Just eats me up inside,
Reménytelen.
Hopeless.
Mert ez egy elbaszott szerelem!
Because this is a fucked up love!
Micsoda elbaszott szerelem!
What a fucked up love!
Talán máskor,
Maybe another time,
Lélegeztetnélek szájba szájból,
I'd resuscitate you mouth to mouth,
Mint egy fuldokló az élet vízében,
Like a drowning man in the water of life,
Beleivott, s csalódott hitében,
Drank from it, and was disappointed in his faith,
Közel vagy hozzám mégis távol!
You are close to me yet far away!
Egy szó, egy pillanat, mosolyogsz,
One word, one moment, you smile,
Ez a szívemben marad! És ennyi!
This will stay in my heart! And that's it!
Ölelhet sok nyálas, faszfej,
You can hug many drooling, dickheads,
Egyik sem fog úgy szeretni,
None of them will love you like,
Mint én!
Me!
Mert ennyire szép,
Because you are that beautiful,
Mert ennyire más,
Because you are that different,
Ez az arc, Ez a hang, Ez a szem,
This face, This voice, This eye,
Ez az orr, Ez a száj.
This nose, This mouth.
Csak felfal belül,
Just eats me up inside,
Reménytelen.
Hopeless.
Mert ez egy elbaszott szerelem.
Because this is a fucked up love.
Micsoda elbaszott szerelem.
What a fucked up love.
Csak bámultam a képed...
Just staring at your picture...
Olyan kurva nagy ez a végtelen,
This infinity is so fucking big,
Egyszer majd elfelejtelek téged,
One day I'll forget you,
És nem fog fájni fejem.
And my head won't hurt.
De most még téged látlak
But for now I still see you
Utcákon és tereken,
In the streets and squares,
Reggel a májkrémes kenyeren,
In the morning on the liverwurst bread,
Ott van a mosószereken,
It's there on the detergents,
A hazug tekinteteken,
On the lying looks,
Biztonsági felvételeken,
On the security camera recordings,
Minden ordító gyereken,
On every screaming child,
Mozikban a sírós részeken,
In the sad parts of movies,
Könnybe lábadt szemeken,
On teary eyes,
Kérlek, ne magyarázd meg nekem!
Please, don't explain it to me!
Mert ez egy elbaszott szerelem.
Because this is a fucked up love.
Micsoda elbaszott szerelem.
What a fucked up love.





Writer(s): Istvan Pasztor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.