Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Kicsit - Live
Kicsit - Live
A Little - Live
Már
megint
túl
sokat
mentem
I've
been
walking
too
much
again
Furcsa,
a
testem
még
mindig
talpon
áll
It's
weird,
my
body
is
still
standing
Már
megint
túl
korán
keltem
I
got
up
too
early
again
Fáj
minden
porcikám.
Every
part
of
me
hurts.
Túl
nagy
a
zaj,
szétmegy
a
fejem
The
noise
is
too
loud,
my
head
is
splitting
Vékony
a
fal
itt
a
panelházban
The
walls
are
thin
in
this
apartment
building
Keresem
a
saját
nyugodt
kis
helyem
I'm
looking
for
my
own
quiet
little
place
Számtalan
zug
van
egy
ilyen
lakásban.
There
are
countless
nooks
and
crannies
in
an
apartment
like
this.
Legalább
te
legyél
megértő
velem!
At
least
be
understanding
with
me!
Csak
egy
kicsit
hagyjál
békén
Just
leave
me
alone
for
a
little
bit
Csak
egy
percre
fogd
be
a
szád
Just
shut
your
mouth
for
a
minute
Kérlek
kapcsold
ki
a
tévét
Please
turn
off
the
TV
Aztán
odafigyelek
rád.
Then
I'll
pay
attention
to
you.
Csak
egy
kicsit
legyél
kedves
Just
be
nice
for
a
little
bit
Csak
egy
percre
ölelj
át
Just
hug
me
for
a
minute
Kérlek
légy
egy
kicsit
csendben
Please
be
quiet
for
a
little
bit
Halljam
a
szíved
ritmusát.
Let
me
hear
the
rhythm
of
your
heart.
Már
megint
túl
sokat
mentem
I've
been
walking
too
much
again
A
tüdőm
sípol,
a
légzésem
zihál
My
lungs
are
wheezing,
my
breath
is
rattling
Vérbe
van
mind
a
két
szemem
My
eyes
are
bloodshot
Az
élet
miért
ennyire
komplikált?
Why
is
life
so
complicated?
Túl
nagy
a
zaj
szétmegy
a
fejem
The
noise
is
too
loud,
my
head
is
splitting
Miért
épp
most
van
mindenki
lázban?
Why
is
everyone
so
worked
up
right
now?
Miért
csak
nálam
merül
le
az
elem?
Why
is
my
battery
the
only
one
that's
dying?
Jó
itt
élni
egy
ilyen
lakásban.
It's
good
to
live
in
an
apartment
like
this.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pásztor István
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.