Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Másnap fáj
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abrakadabra
a
holnap
embere
ma
öli
magát
meg
hogy
éljen
Abracadabra,
tomorrow's
man
kills
himself
today
to
live
on
Eleget
hajtott
és
kopogtatott
a
lelkéért
mit
kérjen
He
has
bent
and
knocked
enough
for
his
soul,
what
should
he
ask
for
Járkál
és
szorítja
párja
kezét
akit
megfestett
a
magány
He
walks
and
holds
his
partner's
hand,
painted
with
loneliness
Kölyökként
volt
pogány,
majd
a
lagziszinti
amíg
a
halál
He
was
a
pagan
as
a
child,
then
a
wedding
band
until
death
Elhitették,
hogy
jobbat
nem
talál
They
made
him
believe
he
could
not
find
better
Mindig
csak
másnap
fáj
mindenünk
It
always
pains
only
on
the
next
day
Mindig
más
nap
van
hányingerünk
We
always
have
nausea
on
a
different
day
Hogy
talpra
állunk
s
tovább
nyelünk
So
that
we
can
stand
up
and
keep
swallowing
Gyerekként
hitte,
hogy
vele
van
Isten
egy
akciófilm
után
As
a
child,
he
believed
God
was
with
him
after
an
action
film
Az
ellenség
meg
csak
teszi
a
dolgát
eldől
ha
csápol
hiszen
kellék
csupán
The
enemy
just
does
their
thing,
falls
if
it
hits,
after
all
it's
just
a
prop
De
a
reménytelenebb
évek
elővették
eszét
But
the
hopeless
years
picked
his
mind
Elfordult
először
majd
a
krachban
sütötte
szemét
He
turned
away
first,
then
baked
his
eyes
in
the
crash
Pont
ezek
miatt
tartunk
itt,
pont
ezért
That's
exactly
why
we
are
here,
exactly
because
of
this
Mindig
csak
másnap
fáj
mindenünk
It
always
pains
only
on
the
next
day
Mindig
más
nap
van
hányingerünk
We
always
have
nausea
on
a
different
day
Egyszer
csak
felnősz
és
mit
találsz?
You
grow
up
one
day
and
what
do
you
find?
Hogy
nyalni
kell,
erre
ébredünk
That
you
have
to
lick,
that's
what
we
wake
up
to
És
ez
lassan
felzabál
minden
nap
és
tovább
nyelünk
And
this
slowly
devours
every
day,
and
we
keep
swallowing
Ha
az
első
pofon
tanított
a
második
már
nem
ér
If
the
first
slap
taught,
the
second
won't
work
anymore
Soha
nem
lesz
jobb
világon,
ki
feladja
és
már
nem
remél
It
will
never
be
better
in
the
world,
who
gives
up
and
no
longer
hopes
Csak
nagy
levegőt
vegyél
Just
take
a
deep
breath
Csak
másnap
fáj
It
only
pains
the
next
day
Csak
másnap
fáj
It
only
pains
the
next
day
Csak
másnap
fáj
It
only
pains
the
next
day
Mindig
csak
másnap
fáj
mindenünk
It
always
pains
only
on
the
next
day
Mindig
más
nap
van
hányingerünk
We
always
have
nausea
on
a
different
day
Egyszer
csak
felnősz
és
mit
találsz?
You
grow
up
one
day
and
what
do
you
find?
Hogy
nyalni
kell,
erre
ébredünk
That
you
have
to
lick,
that's
what
we
wake
up
to
És
ez
lassan
felzabál
minden
nap
és
tovább
nyelünk
And
this
slowly
devours
every
day,
and
we
keep
swallowing
Csak
másnap
fáj
majd
mindenünk
It
will
only
pain
on
the
next
day
Csak
másnap
fáj
majd
It
will
only
pain
on
the
next
day
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pásztor István
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.