Alvin és a Mókusok - Másnap fáj - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Másnap fáj




Másnap fáj
На следующий день болит
Abrakadabra a holnap embere ma öli magát meg hogy éljen
Абракадабра, человек завтрашнего дня убивает себя сегодня, чтобы жить.
Eleget hajtott és kopogtatott a lelkéért mit kérjen
Достаточно гнал и стучался, спрашивая, чего хочет его душа.
Járkál és szorítja párja kezét akit megfestett a magány
Ходит и сжимает руку своей возлюбленной, которую раскрасило одиночество.
Kölyökként volt pogány, majd a lagziszinti amíg a halál
В юности был язычником, потом свадебный блеск, пока смерть
Elhitették, hogy jobbat nem talál
Не убедила его, что лучшего не найти.
Mindig csak másnap fáj mindenünk
Всегда только на следующий день болит всё у нас.
Mindig más nap van hányingerünk
Всегда на другой день тошнит нас.
Hogy talpra állunk s tovább nyelünk
Как мы встаём на ноги и продолжаем глотать.
Gyerekként hitte, hogy vele van Isten egy akciófilm után
В детстве верил, что с ним Бог, после боевика.
Az ellenség meg csak teszi a dolgát eldől ha csápol hiszen kellék csupán
А враг просто делает своё дело, падает, если скандируют, ведь он всего лишь реквизит.
De a reménytelenebb évek elővették eszét
Но более безнадёжные годы образумили его.
Elfordult először majd a krachban sütötte szemét
Он отвернулся сначала, а потом в катастрофе сжёг свой взгляд.
Pont ezek miatt tartunk itt, pont ezért
Именно поэтому мы здесь, именно поэтому.
Mindig csak másnap fáj mindenünk
Всегда только на следующий день болит всё у нас.
Mindig más nap van hányingerünk
Всегда на другой день тошнит нас.
Egyszer csak felnősz és mit találsz?
Однажды ты взрослеешь, и что ты находишь?
Hogy nyalni kell, erre ébredünk
Что нужно лизать, вот на что мы просыпаемся.
És ez lassan felzabál minden nap és tovább nyelünk
И это медленно пожирает каждый день, и мы продолжаем глотать.
Ha az első pofon tanított a második már nem ér
Если первая пощёчина научила, вторая уже не имеет значения.
Soha nem lesz jobb világon, ki feladja és már nem remél
Никогда не станет лучше в мире, кто сдаётся и уже не надеется.
Csak nagy levegőt vegyél
Просто сделай глубокий вдох.
Csak másnap fáj
Только на следующий день болит.
Csak másnap fáj
Только на следующий день болит.
Csak másnap fáj
Только на следующий день болит.
Mindig csak másnap fáj mindenünk
Всегда только на следующий день болит всё у нас.
Mindig más nap van hányingerünk
Всегда на другой день тошнит нас.
Egyszer csak felnősz és mit találsz?
Однажды ты взрослеешь, и что ты находишь?
Hogy nyalni kell, erre ébredünk
Что нужно лизать, вот на что мы просыпаемся.
És ez lassan felzabál minden nap és tovább nyelünk
И это медленно пожирает каждый день, и мы продолжаем глотать.
Csak másnap fáj majd mindenünk
Только на следующий день будет болеть всё у нас.
Csak másnap fáj majd
Только на следующий день будет болеть.





Writer(s): Pásztor István


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.