Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rossz Dolgok, Jó Gyermekekkel
Schlechte Dinge, gute Kinder
Megijednél,
ha
kilátnál
a
fejemből,
Du
würdest
erschrecken,
wenn
du
aus
meinem
Kopf
sehen
könntest,
Nem
kell
a
bátor,
Ich
brauch
keinen
Helden,
Se
defibrillátor,
Keinen
Defibrillator,
Még
nincs
baj,
csak
nehogy
kiessek
a
szerepből.
Noch
ist
nichts
los,
nur
dass
ich
nicht
aus
der
Rolle
falle.
Ti
nyeregből,
vastagbelekből
Ihr
aus
dem
Sattel,
aus
dem
Bauch
heraus
Jósoltok,
falnak
vezettek
Prophezeit
ihr,
führt
an
die
Wand
Még,
hogy
nem
lesznek
utak,
az
autók
lebegnek,
Dass
es
keine
Straßen
geben
wird,
die
Autos
schweben,
Az
emberek
jobbak
és
szívből
szeretnek.
Die
Menschen
sind
besser
und
lieben
von
Herzen.
Ne
szídd
az
időt,
még
nem
veszett
el,
Verschwende
die
Zeit
nicht,
sie
ist
noch
nicht
verloren,
Csak
történnek
rossz
dolgok
jó
gyermekekkel.
Es
passieren
nur
schlechte
Dinge
guten
Kindern.
Sok
szép
pillanat
van
olcsó
kerettel
Es
gibt
viele
schöne
Momente
mit
billigem
Rahmen
És
arcon
köpések,
a
cukros
öntettel.
Und
Spucke
ins
Gesicht,
mit
Zuckerglasur.
Békével
jöttem,
az
is
volt
persze,
Ich
kam
in
Frieden,
das
gab
es
natürlich
auch,
De
éljünk
úgy,
amihez
sosem
lesz
mersze,
Aber
lass
uns
so
leben,
wie
sie
sich
nie
trauen,
Csak
kihúzzuk
szépen
az
összes
szöget
Wir
ziehen
einfach
schön
alle
Nägel
heraus
És
azt
mondjuk
gyerünk
jöhet!
Und
sagen:
Los,
her
damit!
Csak
a
puszta
kéz
kell,
a
lélegzet.
Nur
die
bloße
Hand
wird
gebraucht,
der
Atem.
Meg
tervek
az
álomképedhez,
Und
Pläne
für
dein
Traumbild,
Humánusan
állni
a
férgekhez
Menschlich
zu
den
Würmern
stehen
És
pénz,
hogy
fűzzük
az
érdekhez.
Und
Geld,
um
es
mit
dem
Nutzen
zu
verbinden.
Kell
egy
társ,
ki
mindent
érted
tesz,
Man
braucht
einen
Gefährten,
der
alles
für
dich
tut,
Sok
perverz
rész,
hogy
élvezhess,
Viele
perverse
Teile,
damit
du
genießen
kannst,
Meg
az
a
feltört
szoftver
az
élethez,
Und
diese
gecrackte
Software
für
das
Leben,
Ami
jön,
lát,
dönt,
győz,
ami
képes
lesz.
Die
kommt,
sieht,
entscheidet,
siegt,
die
es
kann.
Az
anyu
elhízik,
az
apu
meg
máshoz
nyúl.
Die
Mutti
wird
fett,
der
Vati
greift
nach
einer
anderen.
Ámor
lőtt
telibe,
Amor
hat
voll
getroffen,
Vagy
az
a
jelige,
Oder
das
ist
das
Motto,
Húsz
éves,
feszesebb
a
segge
és
jobban
kúr.
Zwanzig
Jahre
alt,
strafferer
Arsch
und
fickt
besser.
Ettől
fél,
ettől
felejti
minden
baját.
Davor
hat
er
Angst,
dadurch
vergisst
er
all
seine
Sorgen.
Egy
TV-ből
jött-ment,
Eine,
die
im
Fernsehen
kam
und
ging,
Ki
kiégett
ott
bent,
Die
dort
drinnen
ausbrannte,
Meg
táv
gyógyítja
képernyőn
át.
Und
Fernheilung
durch
den
Bildschirm.
Ne
szídd
az
időt,
még
nem
veszett
el,
Verschwende
die
Zeit
nicht,
sie
ist
noch
nicht
verloren,
Csak
történnek
rossz
dolgok
jó
gyermekekkel.
Es
passieren
nur
schlechte
Dinge
guten
Kindern.
Sok
szép
pillanat
van
olcsó
kerettel
Es
gibt
viele
schöne
Momente
mit
billigem
Rahmen
És
arcon
köpések,
a
cukros
öntettel.
Und
Spucke
ins
Gesicht,
mit
Zuckerglasur.
Békével
jöttem,
az
is
volt
persze,
Ich
kam
in
Frieden,
das
gab
es
natürlich
auch,
De
éljünk
úgy,
amihez
sosem
lesz
mersze,
Aber
lass
uns
so
leben,
wie
sie
sich
nie
trauen,
Csak
kihúzzuk
szépen
az
összes
szöget
Wir
ziehen
einfach
schön
alle
Nägel
heraus
És
azt
mondjuk
gyerünk
jöhet!
Und
sagen:
Los,
her
damit!
Csak
a
puszta
kéz
kell,
a
lélegzet.
Nur
die
bloße
Hand
wird
gebraucht,
der
Atem.
Meg
tervek
az
álomképedhez,
Und
Pläne
für
dein
Traumbild,
Humánusan
állni
a
férgekhez
Menschlich
zu
den
Würmern
stehen
És
pénz,
hogy
fűzzük
az
érdekhez.
Und
Geld,
um
es
mit
dem
Nutzen
zu
verbinden.
Kell
egy
társ,
ki
mindent
érted
tesz,
Man
braucht
einen
Gefährten,
der
alles
für
dich
tut,
Sok
perverz
rész,
hogy
élvezhess,
Viele
perverse
Teile,
damit
du
genießen
kannst,
Meg
az
a
feltört
szoftver
az
élethez,
Und
diese
gecrackte
Software
für
das
Leben,
Ami
jön,
lát,
dönt,
győz,
ami
képes
lesz.
Die
kommt,
sieht,
entscheidet,
siegt,
die
es
kann.
Ami
irányít
és
sohasem
fél,
biztat
és
életre
nevel,
Was
lenkt
und
niemals
Angst
hat,
ermutigt
und
zum
Leben
erzieht,
Figyel,
hogy
jó
útra
lépj
és
megállít,
hogyha
kell,
Passt
auf,
dass
du
den
richtigen
Weg
einschlägst
und
hält
dich
an,
wenn
es
nötig
ist,
Ami
megmutatja
mi
a
cél,
segít,
de
nem
várja
el,
Was
das
Ziel
zeigt,
hilft,
aber
es
nicht
erwartet,
Ami
nem
ájul,
hogyha
vér
és
mindig
felel.
Was
nicht
ohnmächtig
wird,
wenn
Blut
fließt,
und
immer
antwortet.
Csak
a
puszta
kéz
kell,
a
lélegzet.
Nur
die
bloße
Hand
wird
gebraucht,
der
Atem.
Meg
tervek
az
álomképedhez,
Und
Pläne
für
dein
Traumbild,
Humánusan
állni
a
férgekhez
Menschlich
zu
den
Würmern
stehen
Meg
a
pénz.
Und
das
Geld.
Meg,
hogy
adrenalint
nyomj
a
véremnek
Und
dass
du
Adrenalin
in
mein
Blut
pumpst
Ha
az
öltönyös
majmok
is
tévednek,
Wenn
auch
die
Anzugaffen
sich
irren,
És
ha
a
holtak
újjá
élednek
Und
wenn
die
Toten
wieder
auferstehen
És,
hogy
én
is
majd
végre
felébredjek.
Und
dass
auch
ich
endlich
aufwache.
Kell
egy
társ,
ki
mindent
érted
tesz,
Man
braucht
einen
Gefährten,
der
alles
für
dich
tut,
Sok
perverz
rész,
hogy
élvezhess,
Viele
perverse
Teile,
damit
du
genießen
kannst,
Meg
az
a
feltört
szoftver
(feltört
szoftver)...
Und
diese
gecrackte
Software
(gecrackte
Software)...
Ami
jön,
lát,
dönt,
győz,
ami
képes
lesz.
Die
kommt,
sieht,
entscheidet,
siegt,
die
es
kann.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pásztor istván
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.