Alvin és a Mókusok - Szavazz rá! (live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Szavazz rá! (live)




A Következő választás új hösöket termel
Следующие выборы приведут к появлению новых героев
Mindez nagyon szép ez nagyon csak a pofájuk hergel
Все это очень мило, это очень хорошо, просто их лица насмешливы.
Törtélnemet irunk mondják és más hasonló jelszavak
Мы пишем историю, скажем, и другие подобные пароли
Csak vigyorognak csendben de a cselekedet elmarad
Они просто молча ухмыляются, но действие терпит неудачу
DE TE CSAK SZAVAZZ RÁ!
НО ВЫ ПРОСТО ГОЛОСУЙТЕ ЗА НЕГО!
Olyan ez az ország mint egy sarkon álló kurva
Эта страна похожа на шлюху, стоящую на углу
Valaki mindig fizet érte aztán meg rögtön segbe kurja
Кто-то всегда платит за это, а потом шлепает его прямо по заднице
De nem baj csináljátok én nem veszek részt semmiben
Но все в порядке, сделай это, я ни в чем не замешан.
Ugyanis régóta elmult az az idő hogy nem bizok már senkiben
Прошло много времени с тех пор, как я никому не доверял
/Ref.:/
/ Ссылка.:/
DE TE CSAK SZAVAZZ RÁ!
НО ВЫ ПРОСТО ГОЛОСУЙТЕ ЗА НЕГО!
Bizalomgerjesztő a képe
Его образ обнадеживает
[Óó az álmunk való vált]
[О, наша мечта стала реальностью]
Ujjab bunkó ül a székbe
Уджаб придурок, сидящий в кресле
[Ünnepeljünk, hisz áll a bál]
[Давайте отпразднуем, это выпускной]
Hatással lesz a népre
Это окажет хорошее влияние на людей
[Csak egy szörnyű látomás]
[Просто ужасное видение]
Na visszafekszem szóljál
Я возвращаюсь в постель
Mikor lesz ennek vége már?
Когда это закончится?
Olyan ez az ország mint egy sarkon álló kurva
Эта страна похожа на шлюху, стоящую на углу
Valaki mindig fizet érte aztán meg rögtön segbe kurja
Кто-то всегда платит за это, а потом шлепает его прямо по заднице
/Ref.:/
/ Ссылка.:/
DE TE CSAK SZAVAZZ RÁ!
НО ВЫ ПРОСТО ГОЛОСУЙТЕ ЗА НЕГО!
Bizalomgerjesztő a képe
Его образ обнадеживает
[Óó az álmunk való vált]
[О, наша мечта стала реальностью]
Ujjab bunkó ül a székbe
Уджаб придурок, сидящий в кресле
[Ünnepeljünk, hisz áll a bál]
[Давайте отпразднуем, это выпускной]
Hatással lesz a népre
Это окажет хорошее влияние на людей
[Csak egy szörnyű látomás]
[Просто ужасное видение]
Na visszafekszem szóljál
Я возвращаюсь в постель
Mikor lesz ennek vége már?
Когда это закончится?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.