Alvin és a Mókusok - Tiéd Az Egész Világ! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Tiéd Az Egész Világ!




Tiéd Az Egész Világ!
The Whole World Is Yours!
Eljöttél hát értem
You came for me
Nem aggasztott a rémhírem
My terrible news did not worry you
Halott voltam de mostantól
I was dead but from now on
Újra ver a szívem
My heart is beating again
Én talpra állok érted
I'll stand up for you
Ha kinyújtod két kezed
If you extend your two hands
Nem úgy mint a Magyar Kormány
Unlike the Hungarian government
Vak világtalant vezet
The blind leads the blind
Már elég, ha rámnézel
It's enough for me to look at you
Szólnod sem kell és értem
You don't even have to say a word and I'll understand
Eladtam az életem
I sold my life
De most 100 évre kölcsönkértem
But now I've borrowed it for 100 years
A gumibot felém lendűlt
The rubber truncheon swung towards me
De az ütés elől kitértem és
But I dodged the blow and
Elmenekül az összes démon
All the demons I was afraid of until now
Kitől mostanáig féltem
Flee
Féltem
Run
De már
But now
Velem vagy már s mindegy hogy mi vár
You're with me and it doesn't matter what happens
Lehasal előtted és istenként imád
He kneels before you and worships you as a god
Ketten minden ellen
Two of us against everything
A szívem a felhők fölé mászik
My heart climbs above the clouds
és onnan kiált
And cries out from there
Tiéd az egész világ
The whole world is yours
Régen volt egy álmom
I had a dream a long time ago
Elnök voltál és kint a téren
You were president and out in the square
Testőrként az életed
As a bodyguard, your life
Testemmel védtem
I protected you with my body
De elfáradtál egyszer
But you got tired once
Vittelek az ölemben
I carried you in my arms
És felborítottam mindenkit
And I knocked over everyone
Aki velünk jött szembe.
Who came towards us.
Szemben mindenki bajával
Confronted with everyone's problems
Élettel és a halállal
With life and death
Hiszen minden nap megküzdessz
After all, you fight every day
Ostoba emberek hadával
With a horde of stupid people
Minden mondatával
With their every sentence
Minden kiírtott fával
With every tree they cut down
Minden pojácaként ugráló
With every buffoon jumping around like a
Olcsó playback sztárral
Cheap playback star
S dalával
And with their song
De mááár
But now
Velem vagy már s mindegy hogy mi vár
You're with me and it doesn't matter what happens
Lehasal előtted és istenként imád
He kneels before you and worships you as a god
Ketten minden ellen
Two of us against everything
A szívem a felhők fölé mászik
My heart climbs above the clouds
és onnan kiált
And cries out from there
Tiéd az egész világ
The whole world is yours
Tiéd a Föld és az ég
The Earth and the sky are yours
Erdők, folyók
Forests, rivers
És minden szemét
And all the rubbish
Tiéd az egész
Everything is yours
Véres szájú
Bloody-mouthed
Hithű fanatikus
Fanatical believer
Kéjesen mosolygó
Smugly smiling
Korrupt politikus
Corrupt politician
Túl nagy az
The
Intelligencia hiány
Intelligence deficiency
Tiéd az egész világ.
Is too great. The whole world is yours.
Újra élek
I live again
Kigyúlnak a fények
The lights are on
Az elfáradtak
The weary
Célhoz érnek
Reach their goal
Az életemben
In my life
Már minden rendben.
Everything is fine again.
Hiába
It's useless
Az ember
Man
Csak néz ostobán
Just looks on stupidly
Mi megyünk tovább.
We keep walking.





Writer(s): Istvan Pasztor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.