Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Ugrálnak A Halak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ugrálnak A Halak
Прыгающая рыба
Nem
számít,
ha
rosszul
megy
az
üzlet,
Не
важно,
если
дела
идут
плохо,
Egész
nap
ordíthat
a
főnök,
Весь
день
может
кричать
босс,
Beszélhetsz
nekem,
hiába
küzdesz,
Можешь
говорить
мне,
напрасно
пытаешься,
Már
hajnalban
bepörgök,
Я
уже
на
рассвете
завожусь,
Jöhet
éhes,
árva,
teszek
a
világra,
Приходи
голодной,
одинокой,
я
покажу
тебе
мир,
Minden
gondomat,
otthon
hagyok.
Все
свои
заботы
оставляю
дома.
Szarok
fűre,
fára,
terhes
kismamára,
Сру
на
траву,
на
дерево,
на
беременную,
Ugrálnak
a
halak,
és
én
ott
vagyok.
Hehe.
Рыба
прыгает,
и
я
там.
Хе-хе.
Tudom,
hasznomra
válna
pár
segget
kinyalni,
Знаю,
мне
бы
пригодилось
подлизаться,
Mert
így
soha
nem
leszek
ott,
ahol
a
nagyok,
Потому
что
так
я
никогда
не
буду
там,
где
великие,
De
inkább
élek
frászban,
bizonytalanságban,
Но
я
лучше
буду
жить
в
страхе,
в
неуверенности,
De
ugrálnak
a
halak,
és
én
ott
vagyok.
Haha.
Зато
рыба
прыгает,
и
я
там.
Ха-ха.
Nem
érdekel,
ha
nincs
még
meg
Bin
Laden,
Меня
не
волнует,
что
Бен
Ладена
еще
не
поймали,
Lángolhat
Amerika,
és
a
Közel-Kelet,
Пусть
горит
Америка
и
Ближний
Восток,
Szólíthat
a
férfi
kötelesség,
Пусть
зовет
мужской
долг,
Innen
egy
tapottat
se
megyek,
Я
туда
ни
ногой,
Kínálhat
pénzt
a
tőzsdecápa,
lehet
jelzálog
a
házra,
Акула
с
биржи
может
предлагать
деньги,
на
дом
может
быть
ипотека,
Nyáron
megsülök,
télen
megfagyok,
Летом
сгорю,
зимой
замерзну,
Lehet
jó
nő
lázban,
a
kormány
a
pácba,
Пусть
будет
хорошая
баба
в
азарте,
правительство
в
жопе,
Ugrálnak
a
halak,
ugrálnak
a
halak,
ugrálnak
a
halak,
és
én
ott
vagyok.
Рыба
прыгает,
рыба
прыгает,
рыба
прыгает,
а
я
там.
Élek
én
is,
ugrálok
én
is.
Kösz
megvagyok!
Я
тоже
живу,
я
тоже
прыгаю.
Спасибо,
мне
хорошо!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Istvan Pasztor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.