Paroles et traduction Alvin és a Mókusok - Valahol, ott a lábad előtt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Valahol, ott a lábad előtt
Somewhere, There At Your Feet
Talán
az
én
hibám,
hogyha
hátba
szúrsz
nem
vagyok
elég
vidám
Maybe
it's
my
fault,
that
if
you
stab
me
in
the
back,
I'm
not
cheerful
enough
Vagy
ha
a
szemembe
hazudsz
rögtön
nem
veszem
be
Or
that
if
you
lie
to
my
eyes,
I
don't
buy
it
right
away
És
mikor
ez
jut
eszembe
nem
köplek
szembe
And
when
this
comes
to
my
mind,
I
don't
confront
you
Mit
tehetnék?
Talán
ha
harisnyatartót
húzva
hím
kurvának
öltöznék,
What
could
I
do?
Maybe
if
I
put
on
garters
and
dressed
up
as
a
male
whore,
Talán
kibékülhetnénk
Maybe
we
could
reconcile
Mit
tehetnék?
Ha
egy
vonat
baleset
utáni
hullát
megerőszakolnék
What
could
I
do?
If
I
raped
a
train
accident
victim's
corpse
Talán
jobban
szeretnél
Maybe
you'd
love
me
more
De
te
csak
sírsz
mint
egy
hippi
a
háború
miatt,
pedig
béke
van
But
you
just
cry
like
a
hippie
about
the
war,
even
though
there's
peace
Utálj
mindenkit
és
mindent,
hisz
ez
most
a
divat,
persze
arctalan
Hate
everyone
and
everything,
because
it's
the
fashion
now,
of
course,
faceless
Annyira
szomorú,
hogy
ez
a
bolygó
ennyi
szarházi
korcsot
nevel
It's
so
sad
that
this
planet
breeds
so
many
bastard
mongrels
Hiszen
a
lehetőség
neked
is
ott
van
- ott
van
baszd
meg-
a
lábad
előtt
hever.
Because
the
opportunity
is
there
for
you
too
- there
it
is,
goddamn
it
- lying
at
your
feet.
Talán
én
tehetek
róla,
hogy
nem
ugrom
rögtön
az
első
szóra
Maybe
I
can
help
it,
that
I
don't
jump
right
away
at
the
first
word
Vagy
azt
a
lehengerlő
elmét
nem
látom
benned
Or
that
I
don't
see
that
stunning
mind
in
you
Ezért
kell
nekem
erre,
neked
That's
why
I
need
this,
you
Mit
tehetnék?
Talán
ha
harisnyatartót
húzva
hím
kurvának
öltöznék,
What
could
I
do?
Maybe
if
I
put
on
garters
and
dressed
up
as
a
male
whore,
Talán
kibékülhetnénk
Maybe
we
could
reconcile
Mit
tehetnék?
Ha
egy
vonat
baleset
utáni
hullát
megerőszakolnék
What
could
I
do?
If
I
raped
a
train
accident
victim's
corpse
Talán
jobban
szeretnél
Maybe
you'd
love
me
more
De
te
csak
sírsz
mint
egy
hippi
a
háború
miatt,
pedig
béke
van
But
you
just
cry
like
a
hippie
about
the
war,
even
though
there's
peace
Utálj
mindenkit
és
mindent,
hisz
ez
most
a
divat,
persze
arctalan
Hate
everyone
and
everything,
because
it's
the
fashion
now,
of
course,
faceless
Annyira
szomorú,
hogy
ez
a
bolygó
ennyi
szarházi
korcsot
nevel
It's
so
sad
that
this
planet
breeds
so
many
bastard
mongrels
Hiszen
a
lehetőség
neked
is
ott
van
- ott
van
baszd
meg-
a
lábad
előtt
hever.
Because
the
opportunity
is
there
for
you
too
- there
it
is,
goddamn
it
- lying
at
your
feet.
Mit
tehetnék?
Talán
ha
harisnyatartót
húzva
hím
kurvának
öltöznék,
What
could
I
do?
Maybe
if
I
put
on
garters
and
dressed
up
as
a
male
whore,
Talán
kibékülhetnénk
Maybe
we
could
reconcile
Mit
tehetnék?
Ha
egy
vonat
baleset
utáni
hullát
megerőszakolnék
What
could
I
do?
If
I
raped
a
train
accident
victim's
corpse
Talán
jobban
szeretnél
Maybe
you'd
love
me
more
De
te
csak
sírsz
mint
egy
hippi
a
háború
miatt,
pedig
béke
van
But
you
just
cry
like
a
hippie
about
the
war,
even
though
there's
peace
Utálj
mindenkit
és
mindent,
hisz
ez
most
a
divat,
persze
arctalan
Hate
everyone
and
everything,
because
it's
the
fashion
now,
of
course,
faceless
Annyira
szomorú,
hogy
ez
a
bolygó
ennyi
szarházi
korcsot
nevel
It's
so
sad
that
this
planet
breeds
so
many
bastard
mongrels
Hiszen
a
lehetőség
neked
is
ott
van
- ott
van
baszd
meg-
a
lábad
előtt
hever.
Because
the
opportunity
is
there
for
you
too
- there
it
is,
goddamn
it
- lying
at
your
feet.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.