Alvin és a Mókusok - Új formát hozol - traduction des paroles en allemand

Új formát hozol - Alvin és a Mókusoktraduction en allemand




Új formát hozol
Du bringst eine neue Form
Új formát hozol, kihez tartozol,
Du bringst eine neue Form, zu wem du gehörst,
érzed, hogy elhanyagolnak, másfelé tolnak.
spürst, dass sie dich vernachlässigen, dich woanders hinschieben.
Új formát hozol, imádkozol,
Du bringst eine neue Form, du betest,
Elnöknek Isten a testvér, hidegvér, hidegvér, hidegvér, hidegvér.
Für den Präsidenten ist Gott der Bruder, kaltes Blut, kaltes Blut, kaltes Blut, kaltes Blut.
Új formát hozol a nagycsaládnak, bárpultos nőnek, az anyádnak,
Du bringst eine neue Form für die Großfamilie, für die Bardame, für deine Mutter,
önkormányzatnak, az államnak, fáradnak, fáradnak, fáradnak.
für die Gemeinde, für den Staat, sie ermüden, ermüden, ermüden.
Új formát hozol a nagycsaládnak, bárpultos nőnek, az anyádnak,
Du bringst eine neue Form für die Großfamilie, für die Bardame, für deine Mutter,
önkormányzatnak, az államnak, fáradnak, fáradnak, fáradnak.
für die Gemeinde, für den Staat, sie ermüden, ermüden, ermüden.
Új formát hozol, kihez tartozol,
Du bringst eine neue Form, zu wem du gehörst,
Nem tudja senki mit teszel, este mit iszol, reggel mit eszel.
Niemand weiß, was du tust, was du abends trinkst, morgens isst.
Új formát hozol, imádkozol,
Du bringst eine neue Form, du betest,
Elnöknek Isten a testvér, hidegvér, hidegvér, hidegvér, hidegvér.
Für den Präsidenten ist Gott der Bruder, kaltes Blut, kaltes Blut, kaltes Blut, kaltes Blut.
Új formát hozol a nagycsaládnak, bárpultos nőnek, az anyádnak,
Du bringst eine neue Form für die Großfamilie, für die Bardame, für deine Mutter,
önkormányzatnak, az államnak, fáradnak, fáradnak, fáradnak.
für die Gemeinde, für den Staat, sie ermüden, ermüden, ermüden.
Új formát hozol a nagycsaládnak, bárpultos nőnek, az anyádnak,
Du bringst eine neue Form für die Großfamilie, für die Bardame, für deine Mutter,
önkormányzatnak, az államnak, fáradnak, fáradnak, fáradnak.
für die Gemeinde, für den Staat, sie ermüden, ermüden, ermüden.
Új formát hozol, kihez tartozol,
Du bringst eine neue Form, zu wem du gehörst,
érzed, hogy elhanyagolnak, másfelé tolnak.
spürst, dass sie dich vernachlässigen, dich woanders hinschieben.
Új formát hozol, imádkozol,
Du bringst eine neue Form, du betest,
Elnöknek Isten a testvér, hidegvér, hidegvér, hidegvér, hidegvér.
Für den Präsidenten ist Gott der Bruder, kaltes Blut, kaltes Blut, kaltes Blut, kaltes Blut.
Új formát hozol a nagycsaládnak, bárpultos nőnek, az anyádnak,
Du bringst eine neue Form für die Großfamilie, für die Bardame, für deine Mutter,
önkormányzatnak, az államnak, fáradnak, fáradnak, fáradnak.
für die Gemeinde, für den Staat, sie ermüden, ermüden, ermüden.
Új formát hozol a nagycsaládnak, bárpultos nőnek, az anyádnak,
Du bringst eine neue Form für die Großfamilie, für die Bardame, für deine Mutter,
önkormányzatnak, az államnak, fáradnak, fáradnak, fáradnak.
für die Gemeinde, für den Staat, sie ermüden, ermüden, ermüden.





Writer(s): István Pásztor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.