Alvita - Afterglow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alvita - Afterglow




Here I am, lost in the light of the moon that comes through my window
Вот и я, потерянный в свете луны, что проникает в мое окно.
Bathed in blue,
Купаюсь в синем.
the walls of my memory divide the thorns from the roses
стены моей памяти отделяют шипы от роз.
It's you and the roses
Это ты и розы.
Touch me and I will follow in your afterglow
Прикоснись ко мне, и я последую за тобой.
Heal me from all this sorrow
Исцели меня от всей этой печали.
As I let you go I will find my way when I see your eyes
Когда я отпущу тебя, я найду свой путь, когда увижу твои глаза.
Now I'm living in your afterglow
Теперь я живу в твоем послесвечении.
Here I am, lost in the ashes of time, but who wants tomorrow?
Я здесь, потерян в пепле времени, но кто хочет завтра?
In between the longing to hold you again
Между желанием снова обнять тебя.
I'm caught in your shadow, I'm losing control
Я пойман в твою тень, я теряю контроль.
My mind drifts away, we only have today
Мой разум ускользает, у нас есть только сегодня.
Touch me and I will follow in your afterglow
Прикоснись ко мне, и я последую за тобой.
Heal me from all this sorrow
Исцели меня от всей этой печали.
As I let you go I will find my way
Когда я отпущу тебя, я найду свой путь.
I will sacrifice 'til the blinding day when I see your eyes
Я буду жертвовать до слепящего дня, когда увижу твои глаза.
Now I'm living in your afterglow
Теперь я живу в твоем послесвечении.
When the veils are gone as I let you go, as I let you go
Когда вуаль исчезнет, когда я отпущу тебя, когда я отпущу тебя.
Touch me and I will follow in your afterglow
Прикоснись ко мне, и я последую за тобой.
Heal me from all this sorrow
Исцели меня от всей этой печали.
As I let you go I will find my way, I will sacrifice
Когда я отпущу тебя, я найду свой путь, я принесу жертву.
Now I'm living in your afterglow
Теперь я живу в твоем послесвечении.
Bathed in blue,
Купаюсь в синем.
the walls of my memory divide the thorns from the roses
стены моей памяти отделяют шипы от роз.
It's you who is closest
Это ты самый близкий.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.