Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lottery Noises
Lotteriegeräusche
Pretty
quiet
out
here,
it's
abundantly
clear
Ziemlich
ruhig
hier
draußen,
es
ist
überdeutlich
klar
That
no
one's
been
coming
for
me
Dass
niemand
meinetwegen
gekommen
ist
No
encouraging
sounds,
helicopters,
or
hounds
Keine
ermutigenden
Geräusche,
Hubschrauber
oder
Hunde
In
the
time
that's
allotted
for
thee
In
der
Zeit,
die
dir
zugewiesen
ist
Now
that
you're
around
Jetzt,
wo
du
da
bist
Take
another
shot
Versuch's
noch
mal
Now
that
you're
around
Jetzt,
wo
du
da
bist
Take
another
look
Schau
noch
mal
hin
Lucky
sevens
align
while
I'm
riding
the
pine
Glückliche
Siebenen
reihen
sich
aneinander,
während
ich
auf
der
Ersatzbank
sitze
And
I'll
always
be
looking
for
ways
Und
ich
werde
immer
nach
Wegen
suchen
To
remember
the
sound
of
the
lottery
noises
Mich
an
den
Klang
der
Lotteriegeräusche
zu
erinnern
That
I
can't
believe
rang
for
me
Von
denen
ich
nicht
glauben
kann,
dass
sie
für
mich
erklangen
Now
that
you're
around
Jetzt,
wo
du
da
bist
Take
another
shot
Versuch's
noch
mal
Now
that
you're
around
Jetzt,
wo
du
da
bist
Take
another
look
Schau
noch
mal
hin
Now
that
you're
around
(I
want
you
to
take
a
shot)
Jetzt,
wo
du
da
bist
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
Take
another
shot
(I
want
you
to
take)
Versuch's
noch
mal
(Ich
möchte,
dass
du
es
tust)
Now
that
you're
around
(I
want
you
to
take
a
shot)
Jetzt,
wo
du
da
bist
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
Take
another
look
(I
want
you
to
take)
Schau
noch
mal
hin
(Ich
möchte,
dass
du
es
tust)
(I
want
you
to
take
a
shot)
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
(I
want
you
to
take)
(Ich
möchte,
dass
du
es
tust)
Now
that
you're
around
(I
want
you
to
take
a
shot)
Jetzt,
wo
du
da
bist
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
Take
another,
take
another
look
(I
want
you
to
take)
Schau
noch
mal,
schau
noch
mal
hin
(Ich
möchte,
dass
du
es
tust)
Now
that
you're
around
(I
want
you
to
take
a
shot)
Jetzt,
wo
du
da
bist
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
Take
another
shot
(I
want
you
to
take)
Versuch's
noch
mal
(Ich
möchte,
dass
du
es
tust)
Now
that
you're
around
(I
want
you
to
take
a
shot)
Jetzt,
wo
du
da
bist
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
(I
want
you
to
take)
(Ich
möchte,
dass
du
es
tust)
(I
want
you
to
take
a
shot)
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
(I
want
you
to
take)
(Ich
möchte,
dass
du
es
tust)
Now
that
you're
around
(I
want
you
to
take
a
shot)
Jetzt,
wo
du
da
bist
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
(I
want
you
to
take)
(Ich
möchte,
dass
du
es
tust)
(I
want
you
to
take
a
shot)
(Ich
möchte,
dass
du
es
versuchst)
(I
want
you
to)
(Ich
möchte,
dass
du
es)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Molly Margaret Rankin, Alec O'hanley
Album
Blue Rev
date de sortie
07-10-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.