Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save By a Waif
Спасение бродяжкой
New
Saturday
Новая
суббота
In
the
park,
didn't
think
you
fell
that
hard
В
парке,
не
думала,
что
ты
так
сильно
влюбишься
Woke
up
again
Проснулся
снова
Woke
up
and
you
wanted
a
new
start
Проснулся
и
захотел
начать
всё
заново
New
Saturday
Новая
суббота
In
the
park,
didn't
think
you
fell
that
hard
В
парке,
не
думала,
что
ты
так
сильно
влюбишься
The
silver
maple
never
saw
you
coming
Серебристый
клён
не
видел,
как
ты
приближался
Stay
where
you
are
Останься,
где
ты
есть
State
what
you
are
Скажи,
кто
ты
есть
Stay
where
you
are
Останься,
где
ты
есть
And
no
one
gets
hurt
И
никто
не
пострадает
You
cut
your
hair
Ты
подстригся
Now
you
look
like
a
little
boy
Теперь
ты
выглядишь
как
маленький
мальчик
You
climbed
the
stairs
Ты
поднялся
по
лестнице
So
high,
you
can't
come
down
from
there
Так
высоко,
что
не
можешь
спуститься
оттуда
Said
you
wanted
to
get
it
together
but
you
don't
Говорил,
что
хочешь
взять
себя
в
руки,
но
ты
не
можешь
Said
you
wanted
to
get
it
together
but
you
won't
Говорил,
что
хочешь
взять
себя
в
руки,
но
ты
не
хочешь
Say
something,
waste
something
Скажи
что-нибудь,
потрать
что-нибудь
Change
your
life
Измени
свою
жизнь
Take
something,
break
something
Возьми
что-нибудь,
сломай
что-нибудь
Make
your
flight
Соверши
свой
полёт
Say
something,
anything
Скажи
что-нибудь,
хоть
что-нибудь
Mommy
wants
you
to
be
a
doctor
Мама
хочет,
чтобы
ты
стал
врачом
So
she
can
tell
her
friends
you're
like
your
father
Чтобы
она
могла
сказать
своим
друзьям,
что
ты
как
твой
отец
And
if
it's
all
for
the
sake
of
conversation
И
если
всё
это
ради
поддержания
разговора
Then
maybe
you
should
try
a
new
vocation
Тогда,
может
быть,
тебе
стоит
попробовать
новое
призвание
Oh,
saved
by
a
waif
and
the
weight
of
your
wayfarers
О,
спасённый
бродяжкой
и
тяжестью
своих
«вэйфареров»
Not
to
be
confused
with
hippies
in
Toronto
Не
путать
с
хиппи
в
Торонто
You
cut
your
hair
Ты
подстригся
Now
you
look
like
a
little
boy
Теперь
ты
выглядишь
как
маленький
мальчик
You
climbed
the
stairs
Ты
поднялся
по
лестнице
So
high,
you
can't
come
down
from
there
Так
высоко,
что
не
можешь
спуститься
оттуда
Said
you
wanted
to
get
it
together
but
you
don't
Говорил,
что
хочешь
взять
себя
в
руки,
но
ты
не
можешь
Said
you
wanted
to
get
it
together
but
you
won't
Говорил,
что
хочешь
взять
себя
в
руки,
но
ты
не
хочешь
Oh,
saved
by
a
waif
and
the
weight
of
your
wayfarers
О,
спасённый
бродяжкой
и
тяжестью
своих
«вэйфареров»
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alec O'hanley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.