Paroles et traduction Always Never - Intoxicated
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can′t
decide
if
I
should
run
or
hide
Я
не
могу
решить,
бежать
мне
или
спрятаться
I
wanna
make
you
mine
Я
хочу,
чтобы
ты
стала
моей
How'd
you
get
me
so
damn
high?
Как
ты
меня
так
опьянила?
Your
ecstasy
is
all
I
fuckin′
need
Твой
экстаз
— всё,
что
мне,
чёрт
возьми,
нужно
If
it
was
up
to
me,
I'd
be
by
your
side
Если
бы
всё
зависело
от
меня,
я
был
бы
рядом
с
тобой
This
feeling
got
me
medicated
Это
чувство
словно
лекарство
No,
I
don't
mean
to
complicate
it
Нет,
я
не
хочу
всё
усложнять
This
is
something
new,
yeah
Это
что-то
новое,
да
Whenever
I′m
with
you
Когда
я
с
тобой
I
just
feel
like
I′m
intoxicated
Я
просто
чувствую
себя
опьяненным
This
feeling
got
me
medicated
Это
чувство
словно
лекарство
No,
I
don't
mean
to
complicate
it
Нет,
я
не
хочу
всё
усложнять
This
is
something
new,
oh
Это
что-то
новое,
о
Whenever
I′m
with
you
Когда
я
с
тобой
This
feeling
got
me
like
Это
чувство
такое
(Intoxicated)
(Опьяненный)
This
feeling
got
me
like
Это
чувство
такое
(Intoxicated)
(Опьяненный)
This
feeling
got
me
like
Это
чувство
такое
I
know
we've
been
getting
close
Я
знаю,
мы
стали
ближе
And,
babe,
you
feel
like
home
И,
детка,
с
тобой
я
чувствую
себя
как
дома
Can′t
seem
to
take
it
slow
Не
могу
не
торопиться
When
you're
next
to
me
Когда
ты
рядом
со
мной
It′s
like
it's
meant
to
be
Как
будто
так
и
должно
быть
And
I
just
can't
believe
И
я
просто
не
могу
поверить
You′re
by
my
side
Что
ты
рядом
со
мной
This
feeling
got
me
medicated
Это
чувство
словно
лекарство
No,
I
don′t
mean
to
complicate
it
Нет,
я
не
хочу
всё
усложнять
This
is
something
new,
yeah
Это
что-то
новое,
да
Whenever
I'm
with
you
Когда
я
с
тобой
I
just
feel
like
I′m
intoxicated
Я
просто
чувствую
себя
опьяненным
This
feeling
got
me
medicated
Это
чувство
словно
лекарство
No,
I
don't
mean
to
complicate
it
Нет,
я
не
хочу
всё
усложнять
This
is
something
new,
oh
Это
что-то
новое,
о
Whenever
I′m
with
you
Когда
я
с
тобой
This
feeling
got
me
like
Это
чувство
такое
(Intoxicated)
(Опьяненный)
This
feeling
got
me
like
Это
чувство
такое
(Intoxicated)
(Опьяненный)
This
feeling
got
me
like
Это
чувство
такое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dean Guilbault, Patrick Kirschner, Elijah Matthew Woods
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.