Always Never - It's Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction en russe Always Never - It's Over




It's Over
Всё кончено
Tell me, babe, what′s happening?
Скажи мне, детка, что происходит?
What the fuck is happening?
Что, чёрт возьми, происходит?
I see it now, but I felt it then
Я вижу это сейчас, но я чувствовал это тогда
I'm alone, and you′re with him
Я один, а ты с ним
Tell me,babe, what's happening? (What's happening?)
Скажи мне, детка, что происходит? (Что происходит?)
What the fuck is happening? (What′s happening?)
Что, чёрт возьми, происходит? (Что происходит?)
Holding onto things you said (What′s happening?)
Цепляюсь за твои слова (Что происходит?)
All my love for you is dead
Вся моя любовь к тебе мертва
You had to leave me these scars
Ты оставила мне эти шрамы
Oh, it's a shame you took it this far
О, как жаль, что ты зашла так далеко
It′s over
Всё кончено
It's over
Всё кончено
It′s over
Всё кончено
It's over
Всё кончено
Still have so much left to say
Мне ещё так много нужно сказать
Why′d we have to leave it this way?
Почему мы должны были расстаться вот так?
Come over
Приходи
Come over
Приходи
Come over
Приходи
Come over
Приходи
Tell me, babe, what's happening?
Скажи мне, детка, что происходит?
What the fuck is happening?
Что, чёрт возьми, происходит?
I've lost my appetite to live
Я потерял желание жить
Not a thing I could forgive
Ничего я не могу простить
Tell me, babe, what′s happening? (What′s happening?)
Скажи мне, детка, что происходит? (Что происходит?)
What the fuck is happening? (What's happening?)
Что, чёрт возьми, происходит? (Что происходит?)
I thought you were a gem
Я думал, ты была бриллиантом
Will I ever love again?
Полюблю ли я когда-нибудь снова?
You had to leave me these scars
Ты оставила мне эти шрамы
Oh, it′s a shame you took it this far
О, как жаль, что ты зашла так далеко
It's over
Всё кончено
It′s over
Всё кончено
It's over
Всё кончено
It′s over
Всё кончено
Still have so much left to say
Мне ещё так много нужно сказать
Why'd we have to leave it this way?
Почему мы должны были расстаться вот так?
Come over
Приходи
Come over
Приходи
Come over
Приходи
Come over
Приходи
What's happening?
Что происходит?
What′s happening?
Что происходит?
What′s happening?
Что происходит?





Writer(s): Dean Guilbault, Patrick Kirschner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.