Always Never - Ruok - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Always Never - Ruok




You drive me some crazy
Ты сводишь меня с ума,
But I need you, baby
но ты нужна мне, детка.
You drive me some crazy, ah
Ты сводишь меня с ума, а
Are you tryna break me down, down, down?
Ты пытаешься сломать меня, сломать, сломать?
The whites in your eyes are gone now
Белки в твоих глазах исчезли.
Do you even know what you′re on now?
Ты хоть знаешь, на чем сейчас сидишь?
When I had you
Когда у меня была ты ...
Had you, right by my side
Был ли ты рядом со мной?
I never stopped to wonder
Я никогда не переставал удивляться.
I never stopped to see if you're okay
Я никогда не останавливался, чтобы посмотреть, в порядке ли ты.
When I had you
Когда у меня была ты ...
Had you, right by my side
Был ли ты рядом со мной?
I never stopped to wonder
Я никогда не переставал удивляться.
I never stopped to see if you′re okay
Я никогда не останавливался, чтобы посмотреть, в порядке ли ты.
Are you okay?
Ты в порядке?
It happened again
Это случилось снова.
It happened again
Это случилось снова.
I mean, you're in my bed, yeah, you fucked up again
Я имею в виду, что ты в моей постели, Да, ты снова облажался
I fucked up again, yeah, it's all my fault
Я снова облажался, да, это все моя вина
I said "No looking back" but when I′m alone
Я сказал: "Не оглядывайся назад", но когда я один ...
I think ′bout the times...
Я думаю о тех временах...
When I had you
Когда у меня была ты ...
Had you, right by my side
Был ли ты рядом со мной?
I never stopped to wonder
Я никогда не переставал удивляться.
I never stopped to see if you're okay
Я никогда не останавливался, чтобы посмотреть, в порядке ли ты.
When I had you
Когда у меня была ты ...
Had you, right by my side
Был ли ты рядом со мной?
I never stopped to wonder
Я никогда не переставал удивляться.
I never stopped to see if you′re okay
Я никогда не останавливался, чтобы посмотреть, в порядке ли ты.
Are you okay?
Ты в порядке?
The things I've done don′t make me proud
То, что я сделал, не делает меня гордым.
But who am I if you're not around?
Но кто я, если тебя нет рядом?
Baby, I′m so hopeless now
Детка, я так безнадежна сейчас.
But I made it
Но я сделал это.
Oh, girl, I made it
О, девочка, я сделал это
When I had you
Когда у меня была ты ...
Had you, right by my side
Был ли ты рядом со мной?
I never stopped to wonder
Я никогда не переставал удивляться.
I never stopped to see if you're okay
Я никогда не останавливался, чтобы посмотреть, в порядке ли ты.
When I had you
Когда у меня была ты ...
Had you, right by my side
Был ли ты рядом со мной?
I never stopped to wonder
Я никогда не переставал удивляться.
I never stopped to see if you're okay
Я никогда не останавливался, чтобы посмотреть, в порядке ли ты.
Are you o-
Ты ...
Little faded on a Tuesday
Немного поблек во вторник.
I just can′t get enough
Я просто не могу насытиться.
A little bit of fade, I mean
Я имею в виду, немного поблекнуть.
There′s something in my cup
В моей чашке что-то есть.
There's something in my cup
В моей чашке что-то есть.
It′s a Tuesday, man
Сегодня вторник, приятель.
There's something in my cup
В моей чашке что-то есть.
It′s a Tuesday
Сегодня вторник.





Writer(s): Dean Guilbault, Patrick Kirschner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.