Alwin Vazquez - Todo Obra para Bien - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Alwin Vazquez - Todo Obra para Bien




Todo Obra para Bien
All Things Work Together For Good
que no ha sido fácil, Todo lo que has tenido que pasar
I know it has not been easy, Everything you have had to go through
Han sido duras todas tus pruebas
All your trials have been hard
A veces has pensado que rendirte es la mejor opción
Sometimes you have thought that giving up is the best option
La desesperanza toca tu puerta, pero todo pasará
Despair knocks at your door, but it will all pass
Todo cambiará, tu propósito se cumplirá
Everything will change, your purpose will be fulfilled
Y aunque se vale llorar,
And although it is okay to cry,
Empieza a celebrar que muy pronto todo terminará
Start celebrating that very soon everything will end
Pero, todo pasará
But, everything will pass
Todo cambiará, tu propósito se cumplirá
Everything will change, your purpose will be fulfilled
Y aunque se vale llorar,
And although it is okay to cry,
Empieza a celebrar que muy pronto todo terminará
Start celebrating that very soon everything will end
Todo todo todo todo, todo obra para bien
All, all, all, all, everything works together for good
Para aquellos que le aman todo obra para bien
Romans 8:28
Todo obra para bien te lo digo,
Everything works for good, I tell you,
Esto se llama un proceso y no un castigo
This is called a process and not a punishment
Con su tiempo,
In your time,
Siempre perfecto y después de
Always perfect and after
Tribulación entenderás lo que tiene contigo
Tribulation you will understand what you have with him
Y no es casualidad que a ti, esto te esté pasando eso te lo aseguro
And it is no coincidence that this is happening to you, I assure you
Y no es casualidad que te hayas
And it is no coincidence that you
Dado bien duro contra el muro, repito
You have hit the wall very hard, I repeat
Y no es casualidad que a ti, esto te esté pasando eso te lo aseguro
And it is no coincidence that this is happening to you, I assure you
Y no es casualidad que te hayas dado bien duro contra el muro
And it is no coincidence that you hit the wall
Pero, todo pasará
But, everything will pass
Todo cambiará, tu propósito se cumplirá
Everything will change, your purpose will be fulfilled
Y aunque se vale llorar,
And although it is okay to cry,
Empieza a celebrar que muy pronto todo terminará
Start celebrating that very soon everything will end
Pero, todo pasará
But, everything will pass
Todo cambiará, tu propósito se cumplirá
Everything will change, your purpose will be fulfilled
Y aunque se vale llorar,
And although it is okay to cry,
Empieza a celebrar que muy pronto todo terminará
Start celebrating that very soon everything will end
Todo todo todo todo, todo obra para bien
All, all, all, all, everything works together for good
Para aquellos que le aman todo obra para bien
Romans 8:28
Declaramos que todo obra para bien,
We declare that everything works for good,
Si lo crees conmigo, ven grita amén
If you believe it with me, come shout amen
Tu familia,
Your family,
Tu hogar caminarán en fe, si lo crees conmigo, ven grita amén
Your home will walk in faith, if you believe it with me, come shout amen
Esa enfermedad que llegó, se fue, si lo crees conmigo, ven grita amén
That disease that came, it's gone, if you believe it with me, come shout amen
El proceso te sacude,
The process shakes you,
Pero estas de pie, si lo crees conmigo, ven grita amén
But you are standing, if you believe it with me, come shout amen
Todo todo todo todo, todo obra para bien
All, all, all, all, everything works together for good
Para aquellos que le aman todo obra para bien
Romans 8:28
Todo obra para bien
Everything works together for good





Writer(s): Alwin Vazquez, Christian Maldonado, Josuel Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.