Aly & AJ - Don't Need Nothing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Aly & AJ - Don't Need Nothing




Don't Need Nothing
Мне ничего не нужно
When you sleep through your alarm
Когда ты проспал свой будильник,
Nothing is further from your mind
Ничего не приходит на ум.
Even your hopes and dreams don't bother, don't bother
Даже твои надежды и мечты не беспокоят, не беспокоят.
So don't lose your pace, don't fall behind
Так что не сбавляй темп, не отставай.
A touch of the beat gets you up on your feet
Прикосновение ритма поднимает тебя на ноги,
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
A touch of the beat gets you up on your feet
Прикосновение ритма поднимает тебя на ноги,
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
You know the Devil's never far behind
Ты знаешь, дьявол никогда не отстает,
But he isn't welcome here, so don't bother, don't bother
Но ему здесь не рады, так что не беспокойся, не беспокойся.
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you up on your feet (I don't need nothing at all)
Поднимает тебя на ноги (Мне вообще ничего не нужно).
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you out and then into the sun (I don't need nothing at all)
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко (Мне вообще ничего не нужно).
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you up on your feet (I don't need nothing at all)
Поднимает тебя на ноги (Мне вообще ничего не нужно).
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you out and then into the sun (I don't need nothing at all)
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко (Мне вообще ничего не нужно).
(Don't need nothing, I don't need nothing)
(Ничего не нужно, мне ничего не нужно)
(Don't need nothing, I don't need nothing)
(Ничего не нужно, мне ничего не нужно)
(Don't need nothing, I don't need nothing)
(Ничего не нужно, мне ничего не нужно)
I'm over turning over
Мне надоело ворочаться,
(Don't need nothing, I don't need nothing)
(Ничего не нужно, мне ничего не нужно)
I've gotten tired of winter
Я устала от зимы.
I'm over turning over
Мне надоело ворочаться,
(Don't need nothing, I don't need nothing)
(Ничего не нужно, мне ничего не нужно)
(Nothing, nothing, nothing, nothing)
(Ничего, ничего, ничего, ничего)
(Nothing, nothing, nothing, nothing)
(Ничего, ничего, ничего, ничего)
(Nothing, nothing, nothing, nothing)
(Ничего, ничего, ничего, ничего)
(Nothing, nothing, nothing, nothing)
(Ничего, ничего, ничего, ничего)
A touch of the beat gets you up on your feet
Прикосновение ритма поднимает тебя на ноги,
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
(Don't need nothing, don't need nothing)
(Ничего не нужно, ничего не нужно)
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you up on your feet (I don't need nothing at all)
Поднимает тебя на ноги (Мне вообще ничего не нужно).
Gets you out and then into the sun
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко.
A touch of the beat
Прикосновение ритма
Gets you out and then into the sun (I don't need nothing at all)
Выводит тебя на улицу, а затем на солнышко (Мне вообще ничего не нужно).
(Don't need nothing, don't need nothing)
(Ничего не нужно, ничего не нужно)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.