Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potential Breakup Song
Песня о возможном расставании
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
It
took
too
long,
it
took
too
long,
it
took
too
long
Это
заняло
слишком
много
времени,
слишком
много
времени,
слишком
много
времени,
For
you
to
call
back
Чтобы
ты
перезвонил.
And
normally
I
would
just
forget
that
И
обычно
я
бы
просто
забыла
об
этом,
Except
for
the
fact
it
was
my
birthday
Если
бы
не
тот
факт,
что
был
мой
день
рождения.
My
stupid
birthday
Мой
дурацкий
день
рождения.
I
played
along,
I
played
along,
I
played
along
Я
подыгрывала,
я
подыгрывала,
я
подыгрывала,
Rolled
right
off
my
back
Спустила
все
на
тормозах.
But
obviously,
my
armour
was
cracked
Но,
очевидно,
моя
броня
дала
трещину.
What
kind
of
a
boyfriend
would
forget
that?
Какой
парень
забудет
об
этом?
Who
would
forget
that?
Кто
бы
мог
забыть
об
этом?
The
type
of
guy
who
doesn't
see
Такой
парень,
который
не
видит,
What
he
has
until
she
leaves
Что
у
него
есть,
пока
она
не
уйдет.
"Don't
let
me
go"
"Не
отпускай
меня,"
'Cause
without
me,
you
know
you're
lost
Потому
что
без
меня
ты
пропадешь.
Wise
up
now
or
pay
the
cost
Поумней
сейчас
или
плати
потом.
Soon
you
will
know
Скоро
ты
узнаешь.
You're
not
livin'
till
you're
livin'
Ты
не
живешь,
пока
не
живешь
You're
not
winnin'
till
you're
winnin'
Ты
не
победитель,
пока
не
выиграешь
You're
not
gettin'
till
you're
gettin'
Ты
не
получишь,
пока
не
получишь
You're
not
livin'
'till
you're
livin'
Ты
не
живешь,
пока
не
живешь
This
is
the
potential
breakup
song
Это
потенциальная
песня
о
расставании.
Our
album
needs
just
one
Нашему
альбому
нужна
хотя
бы
одна.
Oh,
baby
please,
please
tell
me
О,
милый,
пожалуйста,
пожалуйста,
скажи
мне...
We
got
along,
we
got
along,
we
got
along
Мы
ладили,
мы
ладили,
мы
ладили,
Until
you
did
that
Пока
ты
этого
не
сделал.
Now
all
I
want
is
just
my
stuff
back
Теперь
я
просто
хочу
вернуть
свои
вещи.
Do
you
get
that?
Ты
понимаешь?
Let
me
repeat
that
Позволь
повторить.
I
want
my
shit
back
Я
хочу
вернуть
свое
барахло.
You
can
send
it
in
a
box
Можешь
прислать
в
коробке.
I
don't
care,
just
drop
it
off
Мне
все
равно,
просто
оставь
где-нибудь.
I
won't
be
home
Меня
не
будет
дома.
'Cause
without
me,
you
know
you're
lost
Потому
что
без
меня
ты
пропадешь.
Minus
you,
I'm
better
off
Без
тебя
мне
лучше.
Soon
you
will
know
Скоро
ты
узнаешь.
You're
not
livin'
'till
you're
livin'
Ты
не
живешь,
пока
не
живешь
You're
not
winnin'
'till
you're
winnin'
Ты
не
победитель,
пока
не
выиграешь
You're
not
gettin'
'till
you're
gettin'
Ты
не
получишь,
пока
не
получишь
You're
not
livin'
'till
you're
livin'
Ты
не
живешь,
пока
не
живешь
You
can
try,
you
can
try
Ты
можешь
пытаться,
ты
можешь
пытаться.
You
know
I
know
it'd
be
a
lie
Ты
знаешь,
я
знаю,
что
это
будет
ложь.
Without
me,
you're
gonna
die
Без
меня
ты
умрешь.
So
you
better
think
clearly,
clearly
Так
что
тебе
лучше
подумать
хорошенько,
хорошенько,
Before
you
nearly,
nearly
Прежде
чем
ты
почти,
почти
Fuck
up
the
situation
that
you're
gonna
miss,
dearly,
dearly
Испортишь
ситуацию,
по
которой
ты
будешь
скучать,
очень
сильно
скучать.
You're
not
livin'
'till
you're
livin'
Ты
не
живешь,
пока
не
живешь
You're
not
winnin'
'till
you're
winnin'
Ты
не
победитель,
пока
не
выиграешь
You're
not
gettin'
'till
you're
gettin'
Ты
не
получишь,
пока
не
получишь
You're
not
livin'
'till
you're
livin'
Ты
не
живешь,
пока
не
живешь
This
is
the
potential
breakup
song
Это
потенциальная
песня
о
расставании.
Our
album
needs
just
one
Нашему
альбому
нужна
хотя
бы
одна.
Oh,
baby
please,
please
tell
me
О,
милый,
пожалуйста,
пожалуйста,
скажи
мне...
This
is
the
potential
makeup
song
Это
потенциальная
песня
о
примирении.
Please
just
admit
you're
wrong
Пожалуйста,
просто
признай,
что
ты
не
прав.
Which
will
it
be
which
will
it
be?
Какой
из
них,
какой
из
них?
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
La,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la,
la
Ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля,
ля
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amanda Michalka, Timothy Price, Antonina Armato, Alyson Michalka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.