Paroles et traduction Aly & AJ - Pretty Places
Pretty Places
Красивые места
We
could
pack
up
this
house,
get
out
of
town
Мы
могли
бы
собрать
вещи
из
этого
дома,
уехать
из
города,
Drive
across
country,
one-tail
light
out
Ехать
по
стране
с
одной
не
горящей
фарой.
You
wouldn't
need
anything
else
now,
would
ya?
Тебе
же
больше
ничего
не
нужно,
правда?
Just
all
my
books
and
your
old
Daytona
Только
все
мои
книги
и
твоя
старая
Daytona.
Yeah,
it's
fine
Да,
все
в
порядке.
Where
you
going,
sunshine?
Куда
ты
направляешься,
солнышко?
We've
got
time
У
нас
есть
время.
Sit
back
and
I'll
drive
you
to
Устраивайся
поудобнее,
и
я
отвезу
тебя
All
the
pretty
places
Во
все
красивые
места.
Pull
us
away
from
where
the
pain
is
Унесу
нас
подальше
от
боли.
These
open
skies
Эти
открытые
небеса,
Leaving
the
past
behind
Оставляем
прошлое
позади.
I
would,
for
all
the
pretty
places
Ради
всех
красивых
мест
я
бы
так
и
сделала.
Watch
the
sunrise,
sunset,
same
day
Встречать
рассвет,
провожать
закат
в
один
и
тот
же
день.
When
was
the
last
time
you
did
that,
anyways?
Когда
ты
в
последний
раз
так
делал,
кстати?
Singing
to
the
radio,
don't
worry,
baby
Подпевать
радио,
не
волнуйся,
малыш.
With
the
windows
down,
I
can
feel
it
in
the
air
tonight
С
опущенными
стеклами,
я
чувствую
это
в
воздухе
сегодня
вечером.
Yeah,
it's
fine
Да,
все
в
порядке.
Where
you
going,
sunshine?
Куда
ты
направляешься,
солнышко?
We
got
time
У
нас
есть
время.
Sit
back
and
I'll
drive
you
to
Устраивайся
поудобнее,
и
я
отвезу
тебя
All
the
pretty
places
Во
все
красивые
места.
Pull
us
away
from
where
the
pain
is
Унесу
нас
подальше
от
боли.
These
open
skies
Эти
открытые
небеса,
Leaving
the
past
behind
Оставляем
прошлое
позади.
I
would,
for
all
the
pretty
places
Ради
всех
красивых
мест
я
бы
так
и
сделала.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
Let's
go
right
now
Давай
прямо
сейчас.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
Doesn't
matter
how
far
Неважно,
как
далеко.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
All
I
need
is
you
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
All
we
got
is
us
now
Сейчас
у
нас
есть
только
мы.
Come
with
me
Поехали
со
мной.
Come
with
me
Поехали
со
мной.
Come
with
me
Поехали
со
мной.
Come
with
me
to
Поехали
со
мной
All
the
pretty
places
Во
все
красивые
места.
Pull
us
away
from
where
the
pain
is
Унесу
нас
подальше
от
боли.
These
open
skies
Эти
открытые
небеса,
Leaving
the
past
behind
Оставляем
прошлое
позади.
I
would,
for
all
the
pretty
places
Ради
всех
красивых
мест
я
бы
так
и
сделала.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
Let's
go
right
now
Давай
прямо
сейчас.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
Doesn't
matter
how
far
Неважно,
как
далеко.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
All
I
need
is
you
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
All
we
got
is
us
now
Сейчас
у
нас
есть
только
мы.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
Let's
go
right
now
Давай
прямо
сейчас.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
Doesn't
matter
how
far
Неважно,
как
далеко.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
All
I
need
is
you
Все,
что
мне
нужно,
это
ты.
I'll
go
anywhere
Я
поеду
куда
угодно.
All
we
got
is
us
now
Сейчас
у
нас
есть
только
мы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jamie Sierota, Aj Michalka, Alyson Michalka, Yves Rothman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.