Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can't
take
more
hits
Ich
kann
nicht
mehr
Schläge
einstecken
I'll
disassociate
from
it
Ich
werde
mich
davon
distanzieren
I
should
face
my
shit
Ich
sollte
mich
meinem
Mist
stellen
I'm
uncomfortable
as
it
is
Ich
fühle
mich
so
unwohl,
wie
es
ist
I've
got
things
to
do
Ich
habe
Dinge
zu
tun
That
I
still
haven't
gotten
round
to
Zu
denen
ich
immer
noch
nicht
gekommen
bin
So
I
don't
count
on
them
Also
verlasse
ich
mich
nicht
darauf
And
instead,
I'm
just
a
fugitive
Und
stattdessen
bin
ich
nur
eine
Flüchtige
I'm
on
the
run
Ich
bin
auf
der
Flucht
I'm
so
mad
at
myself,
I
could
choke
the
sun
Ich
bin
so
wütend
auf
mich
selbst,
ich
könnte
die
Sonne
erwürgen
I
feel
the
heat
Ich
fühle
die
Hitze
And
it's
burning
up
the
soles
of
my
feet
Und
sie
verbrennt
meine
Fußsohlen
Out
of
sight,
out
of
mind
Aus
den
Augen,
aus
dem
Sinn
That's
the
way
I
wanna
live
So
möchte
ich
leben
But
we
all
know
the
drill
Aber
wir
alle
kennen
das
Spiel
So
instead,
I'm
just
a
fugitive
Also
stattdessen
bin
ich
nur
eine
Flüchtige
I'm
on
the
run
(I'm
on
the
run)
Ich
bin
auf
der
Flucht
(Ich
bin
auf
der
Flucht)
I'm
so
mad
at
myself,
I
could
choke
the
sun
Ich
bin
so
wütend
auf
mich
selbst,
ich
könnte
die
Sonne
erwürgen
I
feel
the
heat
(I
feel
the
heat)
Ich
fühle
die
Hitze
(Ich
fühle
die
Hitze)
And
it's
burning
up
the
soles
of
my
feet
Und
sie
verbrennt
meine
Fußsohlen
I
know
these
days
are
never
easy
Ich
weiß,
diese
Tage
sind
nie
einfach
I
just
keep
on
falling,
free-falling
as
fast
as
I
can
Ich
falle
immer
weiter,
falle
frei
so
schnell
ich
kann
I
know
the
comedown's
never
easy
Ich
weiß,
das
Runterkommen
ist
nie
einfach
I
just
keep
on
falling,
free-falling
to
where
I
began
Ich
falle
immer
weiter,
falle
frei,
dorthin,
wo
ich
begann
I
can't
take
more
hits
Ich
kann
nicht
mehr
Schläge
einstecken
I'll
disassociate
from
it
Ich
werde
mich
davon
distanzieren
I
should
face
my
shit
Ich
sollte
mich
meinem
Mist
stellen
I'm
uncomfortable
as
it
is
Ich
fühle
mich
so
unwohl,
wie
es
ist
I've
got
things
to
do
Ich
habe
Dinge
zu
tun
That
I
still
haven't
gotten
round
to
Zu
denen
ich
immer
noch
nicht
gekommen
bin
So
I
don't
count
on
them
Also
verlasse
ich
mich
nicht
darauf
Instead,
I'm
just
a
fugitive
Und
stattdessen
bin
ich
nur
eine
Flüchtige
I'm
on
the
run
(I'm
on
the
run)
Ich
bin
auf
der
Flucht
(Ich
bin
auf
der
Flucht)
I'm
so
mad
at
myself,
I
could
choke
the
sun
Ich
bin
so
wütend
auf
mich
selbst,
ich
könnte
die
Sonne
erwürgen
I
feel
the
heat
(I
feel
the
heat)
Ich
fühle
die
Hitze
(Ich
fühle
die
Hitze)
And
it's
burning
up
the
soles
of
my
feet
Und
sie
verbrennt
meine
Fußsohlen
I
know
these
days
are
never
easy
Ich
weiß,
diese
Tage
sind
nie
einfach
I
just
keep
on
falling,
free-falling
as
fast
as
I
can
Ich
falle
immer
weiter,
falle
frei
so
schnell
ich
kann
I
know
the
comedown's
never
easy
Ich
weiß,
das
Runterkommen
ist
nie
einfach
I
just
keep
on
falling,
free-falling
to
where
I
began
Ich
falle
immer
weiter,
falle
frei,
dorthin,
wo
ich
begann
I
just
keep
on
falling,
free-falling
as
fast
as
I
can
Ich
falle
immer
weiter,
falle
frei
so
schnell
ich
kann
I
just
keep
on
falling,
free-falling
to
where
I
began
Ich
falle
immer
weiter,
falle
frei,
dorthin,
wo
ich
begann
I
just
keep
on
falling,
free-falling
as
fast
as
I
can
Ich
falle
immer
weiter,
falle
frei
so
schnell
ich
kann
I
just
keep
on
falling,
free-falling
to
where
I
began
Ich
falle
immer
weiter,
falle
frei,
dorthin,
wo
ich
begann
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.