Aly Mayely - Lo Que Pides - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Aly Mayely - Lo Que Pides




Lo Que Pides
What You Ask For
Lo que pides
What you ask for
Lo que pides no
What you are asking for is not
Lo que pides
What you ask for
Lo que pides no, no, no, no.
What you're asking for no, no, no, no.
No puedo complacer a todo el mundo, tomé otro rumbo
I can't please everyone, I took another course
Desde que puse en otras manos mi futuro.
Since I put my future in other hands.
Institutos de estudios
Institutes of studies
Formando esclavos incultos.
By forming uneducated slaves.
Soy la voz de quienes callan insultos,
I am the voice of those who keep silent insults,
Nadie me regala mis triunfos.
No one gives me my triumphs.
Me arriesgo a menudo,
I take risks often,
Ya es tiempo de cambiar tus hábitos oscuros.
It's time to change your dark habits.
Corruptos que vulneran lo injusto,
Corrupt people who violate the unjust,
Gobiernos reptilianos dando un susto.
Reptilian governments giving a fright.
Procuro despertar mi núcleo.
I'm trying to wake up my core.
La magia pone a prueba y se revela en cuestión de minutos.
The magic is tested and revealed in a matter of minutes.
Nada supera luz violeta, oculta entre poetas.
Nothing surpasses violet light, hidden among poets.
Mil años aceptando esta condena. Vo' vela!
A thousand years accepting this condemnation. Vo' vela!
No vengas a negar, ni matar la madre tierra.
Do not come to deny, or kill Mother Earth.
Le dedico un par de letras a la eterna luz que heredan.
I dedicate a couple of letters to the eternal light that they inherit.
Ofrendo mi paz al sol que siempre está de vuelta
I offer my peace to the sun that is always back
Lo que pides no
What you are asking for is not
No me engañas, no
You're not fooling me, no
Lo que pides no
What you are asking for is not
Someterme no
Submit to me no
Lo que pides no
What you are asking for is not
Ser tu esclavo, no
To be your slave, no
Lo que pides no, no, no, no
What you're asking for no, no, no, no
Lo que pido yo
What I ask for
Elevémonos
Let's Rise up
Lo que pido yo
What I ask for
A otra dimensión
To another dimension
Lo que pido yo
What I ask for
Lo que pido yo, yo, yo, yo.
What I ask for I, I, I, I.
Ya no me atacan cefaleas,
I don't get headaches anymore,
Mi senda ha equilibrado mi campo de luz y eliminado las molestias
My path has balanced my field of light and eliminated the discomfort
No más tabletas,
No more tablets,
Ni más carne, ni muerte en mi bandeja.
No more meat, no more death on my platter.
Agua de sol y AMOR, medicina ancestral pa' mis dolencias.
Water of sun and LOVE, ancestral medicine for my ailments.
Se requieren de maestras
Teachers are required
Que fomenten y respetan,
Encourage and respect,
Tus estudiantes son tu próxima herencia.
Your students are your next inheritance.
Lamento tanto joven fuera víctimas de ofensas,
I am so sorry young people were victims of offenses,
Desde la cuna que le enseñan.
From the cradle they teach him.
Te premia Inacap si eres esclavo del sistema
Inacap rewards you if you are a slave to the system
O un sometido por un jefe de carrera.
Or one submitted by a career boss.
Me respetan por frenar verdades
They respect me for holding back truths
Que se viven en las celdas
Who live in the cells
Con convenio a la deuda, asumiendo su total fraudulencia.
With agreement to the debt, assuming its total fraudulency.
¿Y ahora qué hago de ingeniera?
And now what do I do as an engineer?
Si la tarea es proteger la siembra
If the task is to protect the planting
Pa' alimentar a gente hambrienta
To 'feed hungry people
Se respetarán las leyes del sol por nuestra cuenta
The laws of the sun will be respected on our own
Amor puro pal' planeta.
Pure love pal' planet.
La mayor meta fue superar esa adicción tabaquera
The biggest goal was to overcome that tobacco addiction
Que envenena esta tierra.
That poisons this earth.
El ser despierta y desaprenda el desequilibrio de la esencia
The being awakens and unlearns the imbalance of the essence
Y desprenda todo chip manipulando una generación completa.
And detach every chip by manipulating an entire generation.
Se sabe con fe y crea, la semilla se conserva.
One knows by faith and believes, the seed is preserved.
"TPP" condenado por el daño a la tierra
"TPP" condemned for the damage to the earth
Se sabe con fe y crea, la semilla prolifera.
He knows by faith and believes, the seed proliferates.
Humanos en un mundo de paz me oxigena.
Humans in a world of peace oxygenates me.
Se sabe con fe y crea
He knows by faith and believes
Se sabe con fe y crea
He knows by faith and believes
Se sabe con fe y crea
He knows by faith and believes
Se sabe con fe y crea, crea, crea
Know with faith and believe, believe, believe
Lo que pido yo,
What I ask for,
Respetémonos.
Let's respect each other.
Lo que pido yo,
What I ask for,
Destruir el trono
Destroying the throne
Y lograr equilibrio en el todo
And achieve balance in the whole
Y lograr equilibrio
And achieve balance
Y lograr equilibrio en el todo
And achieve balance in the whole
Todo el mundo habla de paz, pero nadie educa para la paz.
Everyone talks about peace, but no one educates for peace.
(Lo que pido yo)
(What I ask for)
Todo el mundo habla de paz, pero nadie educa para la paz.
Everyone talks about peace, but no one educates for peace.
La gente educa para la competencia
People educate for competition
Y la competencia es el principio de cualquier guerra.
And competition is the beginning of any war.





Writer(s): Alyson Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.