Alyjiah Rose - ENLIGHTENMENT - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Alyjiah Rose - ENLIGHTENMENT




ENLIGHTENMENT
ПРОСВЕТЛЕНИЕ
Running through the temples of my thoughts
Бегу по храмам своих мыслей,
Half of the time make me feel lost
Половину времени чувствую себя потерянной.
But what is the cost of happiness
Но какова цена счастья?
What is the cost of Providence
Какова цена Провидения?
Now that we losing our confidence
Теперь, когда мы теряем уверенность,
Now that we gaining our Conciseness
Теперь, когда мы обретаем сознание,
Now that we see who the prophet is
Теперь, когда мы видим, кто пророк,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached enlightenment
Теперь, когда мы достигли просветления,
Now that we reached
Теперь, когда мы достигли...
4 walls no withdraw
4 стены, никакого выхода,
Pain is what I felt when I would fall
Боль - вот что я чувствовала, когда падала.
I couldn't complain
Я не могла жаловаться,
I was losing my brain
Я теряла рассудок,
I was going insane
Я сходила с ума.
Everyday I would pray
Каждый день я молилась,
I held that chrome
Я держала этот хром,
Put it at my dome
Приставила его к виску.
Next thing I know
Следующее, что я помню,
I was back home
Я вернулась домой.
But was home the pearly gates
Но был ли дом жемчужными вратами
Or my parents place
Или домом моих родителей?
Family seems to always pull you out of depths of space
Семья, кажется, всегда вытаскивает тебя из глубин космоса.
Back then I used to want to isolate
Раньше я хотела изолироваться,
Bury my twisted thoughts behind a broken face
Спрятать свои искаженные мысли за разбитым лицом
Or a broken mask because I couldn't conceal it
Или за сломанной маской, потому что я не могла этого скрыть.
My family started to notice all the pain that I was feeling
Моя семья начала замечать всю ту боль, что я испытывала.
Z died in his interlude
Зед умер в своем интерлюдии,
He had been abused
Он подвергался насилию,
Had his finger on the trigger and his finger moved
Его палец был на курке, и палец дрогнул,
And left his body to rot there underneath the moon
И оставил его тело гнить там, под луной,
And sent visions to past self before he snoozed
И посылать видения прошлому "я", прежде чем он уснул.
See Z always felt like his life wasn't gold
Видишь ли, Зед всегда чувствовал, что его жизнь не была золотой,
And tried to express it with the story he told
И пытался выразить это историей, которую рассказал.
Z had a fear of being controlled
Зед боялся, что его будут контролировать,
And ended his life
И покончил с собой,
And ended up birthing a Rose
И в итоге родилась Роза.





Writer(s): Alyjiah Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.