alyona alyona - Лава - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction alyona alyona - Лава




Лава
Lava
Більше не литиму сліз
I'll shed no more tears
Я вже не плачу, зламана витримка
I stopped crying, my patience is shattered
Все яскравіше без лінз
Everything is brighter without contacts
Я тепер бачу, не стримую викриків
I see it now, I hold back no outcry
Люди приходять нізвідки і йдуть у нікуди така їхня роль
People come from nowhere and go to nowhere that's their role
Ти якось прийшов і залишився тут (Чуєш?)
You came and stayed (Hear this?)
І чомусь не йдеш
And for some reason, you don't leave
Бачиш, моє життя ніби смузі з подій
You see, my life is like a smoothie of events
Я тікаю від всіх, я ховаюсь в воді
I run away from everyone, I hide in the water
Я холодна мов лід, я не тану від слів
I'm as cold as ice, your words can't melt me
Але тану в тобі, просто тану в тобі
But I melt into you, I melt into you
Ти як лава
You're like lava
А твоя любов то є лава
And your love is lava
І тому так сильно палала
That's why it burned so much
Бо твоя любов ніби лава
Because your love is like lava
Ми ніби птахи
We are like birds
Просто відчувай мене поряд
Just feel me beside you
Хай усі постійно говорять
Let them constantly talk
Крилами із щастя без горя
We are soaring high with happiness, without grief
Будемо літа-а-а-а-а-ти (чуєш)
Let's fly-y-y-y-y (listen)
Нам на всіх начха-а-а-а-а-ти (знаєш)
We don't give a da-a-a-a-amn (you know)
Їм нас не діста-а-а-а-а-ти (ми)
They can't get u-u-u-u-s (we)
На перинах з ва-а-а-а-а-ти
On pillows of co-o-o-o-tton
З ва-а-а-а-а-ти
Of co-o-o-o-tton
На перинах з ва-а-а-а-а-ти (на перинах)
On pillows of co-o-o-o-tton (on pillows)
З ва-а-а-а-а-ти
Of co-o-o-o-tton
Де я до цього була, як я до цього жила - хто зна
Where was I before this, how did I live before this - who knows
Мене з'їдали діла, з мене ковтали тіла до дна
Cases consumed me, drained me
Так пролітали літа, осінь зима й чергова весна
That's how years flew by, fall winter and another spring
Ти в них залишився тут і тепер ніколи не підеш
You stayed in them and will never leave
Бачиш, я з тобою інша
See, I'm different with you
Світ тепер інакший, фарби стали яскравіші
The world is different now, colors became brighter
Серед всіх людей ти помітив мене
You noticed me among everyone
У твоїх долонях тану день за днем
In your hands I melt day by day
Просто відчувай мене поряд
Just feel me beside you
Хай усі постійно говорять
Let them constantly talk
Знаю, під цей трек на повторі ми
I know, we are on this track again and again
Будемо літа-а-а-а-а-ти (чуєш)
Let's fly-y-y-y-y (listen)
Нам на всіх начха-а-а-а-а-ти (знаєш)
We don't give a da-a-a-a-amn (you know)
Їм нас не діста-а-а-а-а-ти (ми)
They can't get u-u-u-u-s (we)
На перинах з ва-а-а-а-а-ти
On pillows of co-o-o-o-tton
З ва-а-а-а-а-ти
Of co-o-o-o-tton
На перинах з ва-а-а-а-а-ти (на перинах)
On pillows of co-o-o-o-tton (on pillows)
З ва-а-а-а-а-ти
Of co-o-o-o-tton





Writer(s): Roman Nesterenko, Alyona Savranenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.