Paroles et traduction alyona alyona - Лава
Більше
не
литиму
сліз
I'll
shed
no
more
tears
Я
вже
не
плачу,
зламана
витримка
I
stopped
crying,
my
patience
is
shattered
Все
яскравіше
без
лінз
Everything
is
brighter
without
contacts
Я
тепер
бачу,
не
стримую
викриків
I
see
it
now,
I
hold
back
no
outcry
Люди
приходять
нізвідки
і
йдуть
у
нікуди
– така
їхня
роль
People
come
from
nowhere
and
go
to
nowhere
– that's
their
role
Ти
якось
прийшов
і
залишився
тут
(Чуєш?)
You
came
and
stayed
(Hear
this?)
І
чомусь
не
йдеш
And
for
some
reason,
you
don't
leave
Бачиш,
моє
життя
ніби
смузі
з
подій
You
see,
my
life
is
like
a
smoothie
of
events
Я
тікаю
від
всіх,
я
ховаюсь
в
воді
I
run
away
from
everyone,
I
hide
in
the
water
Я
холодна
мов
лід,
я
не
тану
від
слів
I'm
as
cold
as
ice,
your
words
can't
melt
me
Але
тану
в
тобі,
просто
тану
в
тобі
But
I
melt
into
you,
I
melt
into
you
Ти
як
лава
You're
like
lava
А
твоя
любов
то
є
лава
And
your
love
is
lava
І
тому
так
сильно
палала
That's
why
it
burned
so
much
Бо
твоя
любов
ніби
лава
Because
your
love
is
like
lava
Ми
ніби
птахи
We
are
like
birds
Просто
відчувай
мене
поряд
Just
feel
me
beside
you
Хай
усі
постійно
говорять
Let
them
constantly
talk
Крилами
із
щастя
без
горя
We
are
soaring
high
with
happiness,
without
grief
Будемо
літа-а-а-а-а-ти
(чуєш)
Let's
fly-y-y-y-y
(listen)
Нам
на
всіх
начха-а-а-а-а-ти
(знаєш)
We
don't
give
a
da-a-a-a-amn
(you
know)
Їм
нас
не
діста-а-а-а-а-ти
(ми)
They
can't
get
u-u-u-u-s
(we)
На
перинах
з
ва-а-а-а-а-ти
On
pillows
of
co-o-o-o-tton
З
ва-а-а-а-а-ти
Of
co-o-o-o-tton
На
перинах
з
ва-а-а-а-а-ти
(на
перинах)
On
pillows
of
co-o-o-o-tton
(on
pillows)
З
ва-а-а-а-а-ти
Of
co-o-o-o-tton
Де
я
до
цього
була,
як
я
до
цього
жила
- хто
зна
Where
was
I
before
this,
how
did
I
live
before
this
- who
knows
Мене
з'їдали
діла,
з
мене
ковтали
тіла
до
дна
Cases
consumed
me,
drained
me
Так
пролітали
літа,
осінь
зима
й
чергова
весна
That's
how
years
flew
by,
fall
winter
and
another
spring
Ти
в
них
залишився
тут
і
тепер
ніколи
не
підеш
You
stayed
in
them
and
will
never
leave
Бачиш,
я
з
тобою
інша
See,
I'm
different
with
you
Світ
тепер
інакший,
фарби
стали
яскравіші
The
world
is
different
now,
colors
became
brighter
Серед
всіх
людей
ти
помітив
мене
You
noticed
me
among
everyone
У
твоїх
долонях
тану
день
за
днем
In
your
hands
I
melt
day
by
day
Просто
відчувай
мене
поряд
Just
feel
me
beside
you
Хай
усі
постійно
говорять
Let
them
constantly
talk
Знаю,
під
цей
трек
на
повторі
ми
I
know,
we
are
on
this
track
again
and
again
Будемо
літа-а-а-а-а-ти
(чуєш)
Let's
fly-y-y-y-y
(listen)
Нам
на
всіх
начха-а-а-а-а-ти
(знаєш)
We
don't
give
a
da-a-a-a-amn
(you
know)
Їм
нас
не
діста-а-а-а-а-ти
(ми)
They
can't
get
u-u-u-u-s
(we)
На
перинах
з
ва-а-а-а-а-ти
On
pillows
of
co-o-o-o-tton
З
ва-а-а-а-а-ти
Of
co-o-o-o-tton
На
перинах
з
ва-а-а-а-а-ти
(на
перинах)
On
pillows
of
co-o-o-o-tton
(on
pillows)
З
ва-а-а-а-а-ти
Of
co-o-o-o-tton
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roman Nesterenko, Alyona Savranenko
Album
LAVA
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.