Paroles et traduction alyona alyona - Лава
Більше
не
литиму
сліз
Больше
не
буду
лить
слёз
Я
вже
не
плачу,
зламана
витримка
Я
уже
не
плачу,
сломлена
выдержка
Все
яскравіше
без
лінз
Всё
ярче
без
линз
Я
тепер
бачу,
не
стримую
викриків
Я
теперь
вижу,
не
сдерживаю
криков
Люди
приходять
нізвідки
і
йдуть
у
нікуди
– така
їхня
роль
Люди
приходят
ниоткуда
и
уходят
в
никуда
– такова
их
роль
Ти
якось
прийшов
і
залишився
тут
(Чуєш?)
Ты
как-то
пришёл
и
остался
здесь
(Слышишь?)
І
чомусь
не
йдеш
И
почему-то
не
уходишь
Бачиш,
моє
життя
ніби
смузі
з
подій
Видишь,
моя
жизнь
как
будто
полосы
событий
Я
тікаю
від
всіх,
я
ховаюсь
в
воді
Я
бегу
от
всех,
я
прячусь
в
воде
Я
холодна
мов
лід,
я
не
тану
від
слів
Я
холодная
как
лёд,
я
не
таю
от
слов
Але
тану
в
тобі,
просто
тану
в
тобі
Но
таю
в
тебе,
просто
таю
в
тебе
А
твоя
любов
то
є
лава
А
твоя
любовь
– это
лава
І
тому
так
сильно
палала
И
поэтому
так
сильно
пылала
Бо
твоя
любов
ніби
лава
Ведь
твоя
любовь
как
будто
лава
Ми
ніби
птахи
Мы
словно
птицы
Просто
відчувай
мене
поряд
Просто
чувствуй
меня
рядом
Хай
усі
постійно
говорять
Пусть
все
постоянно
говорят
Крилами
із
щастя
без
горя
Крыльями
из
счастья
без
горя
Будемо
літа-а-а-а-а-ти
(чуєш)
Будем
лета-а-а-а-а-ть
(слышишь)
Нам
на
всіх
начха-а-а-а-а-ти
(знаєш)
Нам
на
всех
начха-а-а-а-а-ть
(знаешь)
Їм
нас
не
діста-а-а-а-а-ти
(ми)
Им
нас
не
доста-а-а-а-а-ть
(мы)
На
перинах
з
ва-а-а-а-а-ти
На
перилах
из
ва-а-а-а-а-ты
З
ва-а-а-а-а-ти
С
ва-а-а-а-а-той
На
перинах
з
ва-а-а-а-а-ти
(на
перинах)
На
перилах
из
ва-а-а-а-а-ты
(на
перилах)
З
ва-а-а-а-а-ти
С
ва-а-а-а-а-той
Де
я
до
цього
була,
як
я
до
цього
жила
- хто
зна
Где
я
до
этого
была,
как
я
до
этого
жила
– кто
знает
Мене
з'їдали
діла,
з
мене
ковтали
тіла
до
дна
Меня
съедали
дела,
из
меня
глотали
тела
до
дна
Так
пролітали
літа,
осінь
зима
й
чергова
весна
Так
пролетали
года,
осень,
зима
и
очередная
весна
Ти
в
них
залишився
тут
і
тепер
ніколи
не
підеш
Ты
в
них
остался
здесь
и
теперь
никогда
не
уйдёшь
Бачиш,
я
з
тобою
інша
Видишь,
я
с
тобой
другая
Світ
тепер
інакший,
фарби
стали
яскравіші
Мир
теперь
иной,
краски
стали
ярче
Серед
всіх
людей
ти
помітив
мене
Среди
всех
людей
ты
заметил
меня
У
твоїх
долонях
тану
день
за
днем
В
твоих
ладонях
таю
день
за
днём
Просто
відчувай
мене
поряд
Просто
чувствуй
меня
рядом
Хай
усі
постійно
говорять
Пусть
все
постоянно
говорят
Знаю,
під
цей
трек
на
повторі
ми
Знаю,
под
этот
трек
на
повторе
мы
Будемо
літа-а-а-а-а-ти
(чуєш)
Будем
лета-а-а-а-а-ть
(слышишь)
Нам
на
всіх
начха-а-а-а-а-ти
(знаєш)
Нам
на
всех
начха-а-а-а-а-ть
(знаешь)
Їм
нас
не
діста-а-а-а-а-ти
(ми)
Им
нас
не
доста-а-а-а-а-ть
(мы)
На
перинах
з
ва-а-а-а-а-ти
На
перилах
из
ва-а-а-а-а-ты
З
ва-а-а-а-а-ти
С
ва-а-а-а-а-той
На
перинах
з
ва-а-а-а-а-ти
(на
перинах)
На
перилах
из
ва-а-а-а-а-ты
(на
перилах)
З
ва-а-а-а-а-ти
С
ва-а-а-а-а-той
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roman Nesterenko, Alyona Savranenko
Album
LAVA
date de sortie
10-12-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.