alyona alyona - Світ потребує краси (Svit Potrebue Krasy) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction alyona alyona - Світ потребує краси (Svit Potrebue Krasy)




Світ потребує краси (Svit Potrebue Krasy)
The World Needs Beauty (Svit Potrebue Krasy)
Цей світ потребує краси
This world needs beauty
Справжньої, як посмішка, доця
Genuine, like a smile from a baby
Принеси і світ надасть сил
Bring it and the world will give you strength
І ввійде у кров твою сонце
And the sun will enter your veins
Всі ми переплетені планетами
We are all connected by planets
З'єднані єдиними тенетами
United by the same nets
Різні такі, різні такі, тільки
So different, so different, only
Серед таких є не таких скільки?
Among such there are so many outsiders how many?
Сховані від поглядів за усмішки
Hidden from view behind smiles
Граємо емоціями у сніжки
We play games with emotions, throwing snowballs
Там де краса, там де краса в серці
Where there is beauty, where there is beauty in the heart
Все набува, все набува сенсу
Everything takes on, everything takes on meaning
Цей світ потребує краси
This world needs beauty
Справжньої, як посмішка, доця
Genuine, like a smile from a baby
Принеси і світ надасть сил
Bring it and the world will give you strength
І ввійде у кров твою сонце
And the sun will enter your veins
Ввійде у кров твою сонце
The sun will enter your veins
Ввійде у кров твою сонце
The sun will enter your veins
Ввійде у кров твою сонце
The sun will enter your veins
Ввійде у кров твою сонце
The sun will enter your veins
Що в тобі такого є, що колихає світ?
What is it in you that rocks the world?
Так чому ти віддаєш своє і топиш цей лід?
So why do you give up your own and melt this ice?
І просто намагаєшся змінити людей
And simply try to change people
Бо в тебе є життя одне, ти знаєш щось іде
Because you have one life, you know something is coming
І він точно приведе всіх до сонця
And it will definitely bring everyone to the sun
А воно проллє своє світло на таємне
And it will shed its light on the secret
Тоді всі дістануть зі схованки те, що ховали
Then everyone will get out of their hiding places the things they hid
Адже Бог нас створив не даремно
Because God created us for a reason
Всі як свічки світло прекрасне у кожному
Everyone is like a candle the light is beautiful in everyone
Ми себе покажемо і справді переможемо
We will show ourselves and we will truly conquer
Своє знайдемо місце, ми і є чиста вода
We will find our own place, we are clean water
Там би кожен найкраще людям віддав
Where each one would give the best to the people
І прихований шрам вже не змінить минуле
And the hidden scar will not change the past
Любов, що ломали, трощили й гнули
Love, which was broken, shattered and bent
Міняли місцями прекрасне й жахливе
Changed places with the beautiful and the terrible
Хай змиє сльозами несправжнє ця злива
May this downpour wash away the false with its tears
Цей світ потребує краси
This world needs beauty
Справжньої, як посмішка, доця
Genuine, like a smile from a baby
Принеси і світ надасть сил
Bring it and the world will give you strength
І ввійде у кров твою сонце
And the sun will enter your veins
Цей світ потребує краси
This world needs beauty
Справжньої, як посмішка, доця
Genuine, like a smile from a baby
Принеси і світ надасть сил
Bring it and the world will give you strength
І ввійде у кров твою сонце
And the sun will enter your veins
Ввійде у кров твою сонце
The sun will enter your veins
Ввійде у кров твою сонце
The sun will enter your veins
Ввійде у кров твою сонце
The sun will enter your veins
Ввійде у кров твою сонце
The sun will enter your veins
Щоб завдати болю, треба зовсім мало сил
It takes very little strength to cause pain
Щоб сягнути неба, треба зовсім мало мрій
It takes very little dreams to reach for the sky
Все забудеться і все збудеться, все зцілиться
Everything will be forgotten and everything will come true, everything will be healed
З'єднані у хвилю, в людей рвуться голоси
United in a wave, people's voices break through
Сповнені любові, сподівання і надій
Full of love, hope and hope
Не ховайте нас, не принижуйте
Do not hide us, do not humiliate us
Покажіть нас
Show us





Writer(s): Stanislav Chornyy, Alyona Savranenko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.